Читаем Эверблейз полностью

- Кстати говоря, Киф, - сказал Грэйди, счищая пепел с пальцев. - Мне жаль, что твой отец оказался в этом замешан. Я надеюсь, что это ошибка. Но в противном случае я хочу, чтобы ты знал, что можешь приходить ко мне с чем угодно. То же самое касается и всех вас, - сказал он Фитцу и Биане. - В данный момент нам много с чем нужно воевать. И если мы хотим пережить следующие несколько дней, нам нужно доверять друг другу и сотрудничать. Мы можем сделать это?

Все кивнули.

- Хорошо. Тогда давайте возьмем еще меллоу-мелт. Потому что у меня такое предчувствие, что это будет наша последняя мирная трапеза за несколько дней.

Глава 61

Софи не захотела пить на ночь чай из дремотных ягод, а без него... и без способа добраться до Силвени... она поняла, что спать невозможно. Наконец она вылезла из кровати и провела оставшуюся часть ночи, свернувшись калачиком у окна, глядя на звезды.

Они выглядели по-другому, теперь, когда она видела, каким смертельным мог быть их огонь.

Она задумалась, чувствовал ли Совет то же самое. Они бодрствовали всю ночь, сожалея об исцелении Финтана в комнате со стеклянным потолком?

Они должны были.

Так почему они выбрали ту башню?

Они боялись какого-то спасения пропавшими гномами-карликами, если бы оказались под землей?

Или была более темная, более зловещая причина?

Сомнение было такой любопытной вещью. Как линзы на ее глазах, оно стирало грани между тенью и светом, делая все темным и серым. Что угодно могло означать что угодно. Или это могло просто ничего не значить.

Она знала только то, что Совет был способен на холодные, недобрые вещи, и теперь она была бессильна что-либо с этим поделать.

Или нет?

Софи все же не была готова столкнуться с Ложносветом, и когда она проверила офис Грэйди, то обнаружила, что рунический словарь был толще ее головы. Ее руки болели, когда она вытащила и понесла тяжелый том в свою комнату, но это стоило усилий. Не важно, какой код Джоли использовала в своем дневнике, должен был быть образец или ключ. Если она выяснит какой, то может перевести страницы.

Ободок замедлял успех. Каждые несколько строк ее концентрация уходила... и она была вполне уверена, что ее фотографическая память не работала с той точностью, к которой она привыкла. Но чувствовалось хорошо - делать что-то продуктивное. Даже если это, казалось, не помогало.

Каждый раз, когда она сравнила символы Джоли с руническими алфавитами в словаре, то не могла найти совпадений. Фактически, чем больше она изучала их, тем больше написанное выглядело неестественным... будто Джоли пыталась скопировать что-то, на что она смотрела, и иногда руки подводили ее. Знаки были набросаны поверх себя, и многие линии были так близко друг к другу, что Софи не могла сказать, с какой руной они были связаны.

И все же, весь этот беспорядок чувствовался знакомым.

Перед глазами все начинало расплываться, когда Сандор объявил, что у нее посетитель, и в ее комнату нервно вошел Декс.

- Я не был уверен, захочешь ли ты меня видеть, - пробормотал он.

- Я подумала, что это Фитц.

Она знала, что была жестока, но не могла остановить себя.

Декс не поддался на ее уловку. Он просто уставился на ковер, выглядя настолько грустным и потерянным, что ей пришлось сказать ему:

- Прости.

Когда он поднял голову, в его глазах стояли слезы.

- Я сниму его прямо здесь и сейчас. Софи. И не стану волноваться, сошлют ли они меня.

- Да, снимешь. Но ты знаешь, что это коснется не только тебя. Я не могу позволить этому произойти.

- Тогда что я должен делать? Хочешь, чтобы я тоже носил его? Я буду. Я уже начал создавать его.

Он потянулся к своему школьному ранцу и вытащил тусклый металлический ободок с шипованым рисунком вместо завитков.

Софи выхватила ободок у него из рук и подбежала к Сандору, который смял его в шар искореженного металла своими гигантскими гоблинскими руками.

- Я знаю, что ты можешь для меня сделать, - сказала Софи, когда взяла разрушенный ободок и вернула его Дексу. - Ты можешь больше никогда не создавать такого... и перестать делать оружие для Совета!

- Я уже это сделал. Я сказал им, что больше ничего не буду конструировать.

- И что они сказали?

Он уставился на смятый шар, ведя пальцами по отдельным частям металла, будто желая восстановить его.

- Что они нуждаются в моей помощи, чтобы найти Черного Лебедя. И что даже при том, что с Королем Димитаром все успокоилось, мы все еще должны готовиться. Они сказали мне, что дают мне время, чтобы все обдумать. Но я не буду. Я больше не доверяю им. Я никогда на самом деле этого не делал. Я просто... - Он вздохнул и запихнул комок металла в ранец. - Мне просто нравилось это, я имел значение, понимаешь? Всю мою жизнь меня считали пустой тратой фонда рождения. А затем внезапно мой дом стали посещать Члены Совета, чтобы поговорить со мной, чтобы сказать мне, насколько я удивительно талантлив. И я хотел произвести на них впечатление. Я знаю, что это не оправдание. Но я просто пытался сделать фамилию Дизней такой, чтобы люди ее уважали. Таким образом, тройняшкам не пришлось бы проходить через то же, через что прошел я.

Софи вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Контркультура / Мифологическое фэнтези / Исторические приключения / Проза
Серый коршун
Серый коршун

Наемник из Баб-Или (Вавилона), пытаясь найти работу, в силу стечения обстоятельств становится царем Микен – вот уж повезло, так повезло. Правда, работодатели попались нечистые на руку… И приходится герою сражаться со всеми, кто есть вокруг. А тут еще и мир сказок вокруг оживает: кентавры, циклопы… И он, во Единого бога верящий, оказывается вынужден общаться и договариваться с местными богами, разрываться между своим миром, где кентавры совсем не иппоандросы, а просто могучего сложения воины и миром, где у этих воинов торс человека, а нижняя часть туловища – конская… Но не это главная проблема героя. Его раздирают сомнения: кто он, самозванец или действительно пропавший наследный царевич? Вечная проблема поиска себя, так характерная всем произведениям А. Валентинова…

Андрей Валентинов

Мифологическое фэнтези