Читаем Эверблейз полностью

- Или к ограм!

Толпа напирала ближе и ближе, пока Сандор не приказал другим гоблинам эвакуироваться. Прежде чем Софи поняла, что происходит, телохранители подняли ее, передали над головами и быстро отправили ее за пределы мемориального лес к нормальному, который окружал Уондерлингс.

- Здесь мы должны быть в безопасности, - сказал ей Сандор, опуская Софи вниз в тень высокой сосны. - Я верну тебя после того, как прощание закончится, так ты сможешь услышать объявление Совета.

- Разве я не могу пойти попрощаться? - спросила Софи.

- Члены Совета попросили, чтобы ты этого не делала, - спокойно сказал Грэйди, когда он и Эделайн догнали их. - Чем меньше взаимодействия с толпой, тем лучше.

- Отлично... возможно они должны просто запереть меня в Изгнании.

Эделайн обняла ее.

- Все будет хорошо. Мы просто должны дать общественности некоторое время, чтобы все осмыслить.

- Или собрать факелы и вилы и прийти за мной, - пробормотала Софи.

- Они придут и за мной тоже... если это заставит тебя почувствовать себя лучше, - сказал Фитц позади нее.

Софи повернулась и нашла его прислонившимся к ближайшему дереву. Его улыбка была слишком печальной, чтобы заставить ее сердце ощутить что-то кроме боли.

- Мы дадим вам двоим поговорить, - сказала Эделайн, беря Грэйди под руку и ведя его обратно к лесу. - Сандор последит за всем, пока мы проявляем наше уважение.

- Скажите им, что я сожалею, - прокричала им Софи.

Эделайн обернулась.

- Тебе не о чем сожалеть, Софи, но мы передадим им твои соболезнования.

Софи смотрела им вслед, не уверенная, что она должна быть благодарна за то, что ей нет необходимости сталкивать с душераздирающей сценой, или злиться за то, что яростная толпа удерживает ее.

- Мои родители тоже там, - сказал Фитц через секунду, махнув ей рукой, чтобы она присоединилась к нему в тени. - Я оставался с ними, пока мог, но мы стояли около Хексов, и те устроили так, чтобы все довольно быстро разозлились.

- Что они говорили?

- То, что обычно. Что моя семья должна бежать от тебя, чтобы спасти нашу репутацию, что мы разрушаем мир, и прочую чушь. - Он оторвал кусок мертвой коры у дерева и отшвырнул его.

У Софи свело живот, когда она встала рядом с ним.

- Если ты не хочешь больше общаться со мной...

- Я говорил тебе, я в деле. На самом деле, я должен кое-что тебе сказать...

- Вот вы где, - прервал Киф, топая из выхода Уондерлинг Вудс. - Вы могли бы рассказать мне о своей частной вечеринке. Я застрял, наблюдая за тем, как мои родители играют в «кто может притворить самым грустным?» посреди толпы, которая пахнет гоблинскими подмышками.

- На твоем месте я был бы осторожнее со словами, - предупредил Сандор, указав на трех нахмуренных гоблинов позади него.

Киф равнодушно пожал плечами.

- Итак... - сказал он, его улыбка исчезла, когда он повернулся к Фитцу и Софи. - Бурные выходные?

- Можно и так сказать, - пробормотал Фитц, отрывая другой кусок мертвой коры.

- А ты, - сказал Киф, поворачиваясь к Софи, - разве я не говорил тебе, что хотел бы присутствовать, когда ты в следующий раз... нет, не могу шутить об этом. - Он покачал головой... сильно... и сел на землю лицом к ним. - Эй, ребята, вы как?

- Пожалуй, ничего, - ответил Фитц, когда Софи ничего не произнесла. - Думаю, я все еще… пытаюсь это осмыслить.

- Как и все мы. - Киф развернулся, чтобы посмотреть на Уондерлингс. - И думаю, на сей раз там не может быть ошибок, да?

Фитц покачал головой, крутя кусок коры в его руках, пока тот не раскрошился.

- Папа видел, как это случилось.

Софи вздрогнула, пытаясь не представлять это.

- Так какой теперь план? - спросил Киф, нарушив болезненную тишину. - И не притворяйся, что у тебя такого нет, Фостер.

- Но у меня нет ни одного. В том то и проблема.

Она не нашла никакого упоминания о Невидимках. С пудреницей Джоли ничего не вышло. Вертина тоже не сотрудничала. Черный Лебедь был скомпрометирован. И все были так отвлечены пожаром, что больше не было новостей о пропавших карликах или следах огров.

Все, что у нее было, это вопросы и проблемы.

Фитц бросил взгляд через плечо и наклонился ближе.

- У меня есть кое-какой план.

- Хм, - Киф вскочил, прежде чем Софи могла сказать что-либо. - Команда Киф-Фостер-Фитц не слишком звучит, но я все еще там. О... возможно, нам лучше назваться Кифитцтер!

- Нет, лучше Кифианитцтер! - проинформировала их Биана, когда появилась рядом с Кифом. - Или Кифитцериана.

- Что не совсем верно, - сказал ей Киф. - А ты все время была там?

- Да. Я последовала за Фитцем сразу же, как он ушел, полагая, что смогу подкрасться к кому угодно, чтобы они не беспокоили его. А потом пришла Софи, и я пряталась, чтобы убедиться, что они не упустили меня из своих планов.

Фитц закатил глаза.

- Эта исчезающая штука будет проблемой, не так ли?

- Нет, если с вами.

- Вы, ребята, не должны делать этого, - сказала Софи, задумываясь, что если Декс тоже захочет в ступить в Клуб «Давайте Разрушим Наши Жизни». - Разве вы не видите? Все винят меня в том, что произошло, и они будут держаться против тех, кто дружит со мной.

- И что? - спросила Биана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Контркультура / Мифологическое фэнтези / Исторические приключения / Проза
Серый коршун
Серый коршун

Наемник из Баб-Или (Вавилона), пытаясь найти работу, в силу стечения обстоятельств становится царем Микен – вот уж повезло, так повезло. Правда, работодатели попались нечистые на руку… И приходится герою сражаться со всеми, кто есть вокруг. А тут еще и мир сказок вокруг оживает: кентавры, циклопы… И он, во Единого бога верящий, оказывается вынужден общаться и договариваться с местными богами, разрываться между своим миром, где кентавры совсем не иппоандросы, а просто могучего сложения воины и миром, где у этих воинов торс человека, а нижняя часть туловища – конская… Но не это главная проблема героя. Его раздирают сомнения: кто он, самозванец или действительно пропавший наследный царевич? Вечная проблема поиска себя, так характерная всем произведениям А. Валентинова…

Андрей Валентинов

Мифологическое фэнтези