Читаем Эверблейз полностью

- Я только сделала сложнее для Совета узнать, что происходит у огров. Твой папа сказал, что мы должны будем подождать моего наказания, и все, надо надеяться, вернется в норму.

Фитц вздохнул.

- Ну, папа сказал, что наказание не будет настолько серьезным.

- Я надеюсь, что он прав. Но для Совета...

Она не закончила фразу, но Фитц, должно быть, предположил то, что она подумала, потому что он спросил:

- Как думаешь, кто будет новым Членом Совета?

- Даже не представляю. Надеюсь, кто-то, кому я нравлюсь.

- Да. Я надеялся, что это будет Сэр Тиерган, но папа сказал, что правила про бездетность касаются и его, даже если его сын приемный.

- А что твой папа думает?

- Он думает, что это будет Мастер Лето из Серебряной Башни. Думаю, за него проголосовало большинство. Ты его знаешь?

- Немного. Он отчасти странный. - Но он хорошо к ней относился последние несколько раз, когда Софи его видела, таким образом, он мог быть хорошим выбором. - Кто другие кандидаты?

- Группа древних парней, которых я никогда не встречал. О, и Леди Каденс. Она - немного рискованный кандидат, учитывая, сколько лет она отсутствовала. Но после того как она уладила все вчера, она получила массу голосов.

Она также, казалось, презирала Софи, но, возможно, она справится с этим. Она встала на защиту Софи. С другой стороны она также говорила довольно много о наказании Софи...

- Эй, все будет хорошо, - пообещал Фитц. - И к тому же, я принес кое-что, чтобы ободрить тебя. Ты понятия не имеешь, как трудно было протащить это мимо Бианы. Она хотела пойти со мной сегодня, но...

Он открыл свой ранец и вытащил пушистое красное плюшевое животное, которое напомнило Софи ящерицу, но с коротким мехом и густым красно-белым хвостом.

- Мистер Обнимашкин!

Фитц стал таким же красным, каким был его дракон.

Особенно, когда она сказала:

- Ты не говорил мне, что он блестящий.

- Да. Эм. У драконов блестки на мехе... плюс его выбирал Элвин, а не я.

- Блестки все делают лучше. Ну, за исключением какашек аликорна.

- Я не знаю. Думаю, блестящие какашки все же лучше обычных.

- Это потому что ты никогда в них не падал.

- Ты права. - Его улыбка исчезла. - Ты не думаешь, что это глупо.

- Мистер Обнимашкин? Он восхитителен. Он мог быть даже лучше Эллы.

Они оба повернулись, чтобы посмотреть на ярко-синего слона, сидящего среди подушек на ее кровати.

- Ну, может быть, ничья, - решила Софи.

Фитц рассмеялся и посадил Мистера Обнимашкина рядом с собой — быстро погладив дракончика по голове — прежде чем он снова потянулся к своей сумке.

- Итак, хм, была еще одна причина, почему я не хотел, чтобы Биана не шла со мной сегодня, - сказал он, доставая серебряный журнал памяти с фамильным гербом Васкеров на обложке, украшенный драгоценными камнями. - Я работаю над заданием Тиергана, записывая все, что помню со дня пожара. И это заняло некоторое время, поскольку ты прислала мне много звездных карт при розливе квинтэссенции.

Она забыла об этом.

- Могу поспорить, тебе не попадет за это. Я сомневаюсь, что Совету нужно будет посмотреть эти карты. Эту информацию они могут найти где угодно.

- Я не был уверен, таким образом, решил попробовать. - Он открыл журнал памяти, просматривая страницу за страницы черного неба и аккуратно нанесенных звезд. - И я подумал, что было странно, насколько ясными стали воспоминаниями. Они гораздо подробнее, чем мои обычные проекции.

Он перелистнул в начало журнала памяти, показав ей сцену, там была темноволосая девочка. Она была похожа на Биану, но черты ее лица были немного неверными. Нос был слишком широким, а глаза - слишком далеко друг от друга.

- Я сделал запись этого на своем уроке телепатии в прошлом году, чтобы проверить точность моих воспоминаний. Я, как предполагалось, должен был спроектировать изображение кого-то из моей семьи и посмотреть насколько оно близко к реальности. Очевидно, я перепутал парочку деталей.

- Изображение не идеально, но я бы все равно узнала, кто это.

- Точно. И мой Наставник сказал, что это нормально для тех из нас у кого нет фотографическое памяти. Наши умы держатся на общем впечатлении, а не точном воссоздании. За исключением этих воспоминаний. - Он снова перелистнул к картам звездного неба. - Тут я помню все. Каждую. Звезду.

- Верно. Но я разделила то воспоминание с тобой, таким образом, это я помнила эти детали.

- Но это все еще мое воспоминание о твоем воспоминании... или так должно быть. И я бы никогда не смог вспомнить его так отлично. Нет, если оно не пришло от тебя.

- Но оно действительно пришло от меня.

- Да, но я говорю, что думаю, что ты послала его мне по-другому. Если бы ты передала его, то воспоминание пробыло бы у меня в голове достаточно долго, чтобы я сделал свой собственный вывод из него, который не был бы так подробно изложен. И только если ты внедрила его, то воспоминание останется совершенно неповрежденным.

- Внедрила?

Слово заставило Софи подумать о чипах, инопланетных зондах и иглах под кожей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Горм, сын Хёрдакнута
Горм, сын Хёрдакнута

Это творение (жанр которого автор определяет как исторический некрореализм) не имеет прямой связи с «Наблой квадрат,» хотя, скорее всего, описывает события в той же вселенной, но в более раннее время. Несмотря на кучу отсылок к реальным событиям и персонажам, «Горм, сын Хёрдакнута» – не история (настоящая или альтернативная) нашего мира. Действие разворачивается на планете Хейм, которая существенно меньше Земли, имеет другой химический состав и обращается вокруг звезды Сунна спектрального класса К. Герои говорят на языках, похожих на древнескандинавский, древнеславянский и так далее, потому что их племена обладают некоторым функциональным сходством с соответствующими земными народами. Также для правдоподобия заимствованы многие географические названия, детали ремесел и проч.

Петр Владимирович Воробьев , Петр Воробьев

Приключения / Контркультура / Мифологическое фэнтези / Исторические приключения / Проза
Серый коршун
Серый коршун

Наемник из Баб-Или (Вавилона), пытаясь найти работу, в силу стечения обстоятельств становится царем Микен – вот уж повезло, так повезло. Правда, работодатели попались нечистые на руку… И приходится герою сражаться со всеми, кто есть вокруг. А тут еще и мир сказок вокруг оживает: кентавры, циклопы… И он, во Единого бога верящий, оказывается вынужден общаться и договариваться с местными богами, разрываться между своим миром, где кентавры совсем не иппоандросы, а просто могучего сложения воины и миром, где у этих воинов торс человека, а нижняя часть туловища – конская… Но не это главная проблема героя. Его раздирают сомнения: кто он, самозванец или действительно пропавший наследный царевич? Вечная проблема поиска себя, так характерная всем произведениям А. Валентинова…

Андрей Валентинов

Мифологическое фэнтези