Палач – его голову скрывал черный капюшон с горизонтальной прорезью для глаз – шел вместе с дюжиной боевиков ИГИЛ. Каждый из них вел, ухватив за затылок, пленного солдата. Проходя мимо набитого ножами деревянного ящика, каждый джихадист брал себе нож. Затем солдаты опустились на колени, боевики выстроились позади них. Палач в черном (в его голосе, уже знакомом по записям предыдущих «шоу», звучал британский акцент) заговорил, обратившись с ритуальной бравадой к американскому президенту: «К Обаме, псу Рима: сегодня мы режем солдат Башара, а завтра будем резать твоих. С дозволения Аллаха мы сорвем этот финальный и последний крестовый поход, и „Исламское государство“ скоро, как сказала твоя марионетка [британский премьер] Дэвид Кэмерон, начнет резать ваших людей на ваших улицах».
От предыдущих видеороликов этот отличался тем, что отрубание голов несчастным солдатам снимали крупным планом, детально, направляя объектив и на палачей, и на жертв. Затем «пресс-секретарь» в черном встал перед отрубленной головой, лежащей на земле; она была мишенью его слов, когда он сказал на камеру: «Вот Питер Эдвард Кассиг, гражданин твоей страны». Он напомнил Обаме слова Абу Мусаба аз-Заркауи: «Здесь, в Ираке, зажглась искра, и она станет пылать все жарче, если будет на то воля Аллаха, пока не сожжет армии крестоносцев в Дабике». Видеоролик завершался стандартной для «Исламского государства» концовкой; если у нашей эпохи вообще есть символ, то, возможно, это он и есть: одинокий боевик, в руках у которого гигантское знамя ИГИЛ – черное полотнище с белыми буквами и знаками. То был не первый случай, когда обезглавили гражданина западной страны: за несколько месяцев таких казней было пять или шесть. Жирар вновь оказался пророком: мы как-то свыклись с тем, что на наших телеэкранах, в роликах на ютубе, на наших улицах люди в капюшонах отрубают головы американцам. Вершащие геноцид убийцы когда-то вызывали омерзение, а теперь – лишь скучающую зевоту, и мы уверяем, что бессильны прервать эти события, меж тем как незнакомцы в черном сеют ужас в наших рядах. Такова новая нормальность, и сейчас, когда вы, читатель, держите мою книгу в руках и читаете эти слова, ее наверняка уже затмило что-то еще более гнусное и нигилистическое.
Работа над «Завершить Клаузевица» стала погружением в сокровенное. В итоге Шантр и Жирар в тесном сотрудничестве подготовили текст в две тысячи страниц и оба поставили под ним свои подписи. Марта сказала, что весной 2007 года Рене остался «весьма доволен» окончательной версией.
Некоторые говорили, что в «Клаузевице» больше Шантра, чем Жирара, что собеседник слишком перетягивал одеяло на себя. Некоторые усомнились, что это действительно работа Жирара, – очень уж она мрачная. Но Марта подтвердила: мрачный оттенок книги – вклад самого Жирара. Как она мне сказала, он настаивал на том, чтобы не смягчать апокалиптичность текста, а, напротив, усиливать ее до максимума. Другие утверждали, что на страницах книги чувствуется авторский стиль Шантра, не Жирара. Но Шантр сказал мне: да, стиль действительно его, но мысли принадлежат Жирару, и Шантр никоим образом не стоял за «Завершить Клаузевица» вроде Свенгали. То, что я услышала от Шантра, совпало с моим впечатлением от щепетильного отношения Жирара к его собственным текстам. Шантр сказал: «Он не менее четырех раз переписывал всю книгу вместе со мной. Каждая страница проверена Рене очень тщательно». Еще раньше один коллега Жирара дал похожий отзыв о другой работе, написанной им в сотрудничестве, – «Вещах, сокрытых от создания мира»: та, дескать, целиком сработана руками Угурляна. По натуре Жирар
Я сама имела опыт работы с Жираром над текстом в формате «вопрос – ответ». Было это, когда период его сотрудничества с Шантром давно закончился, а серия инсультов слегка притупила его острый ум. Но даже в те времена он редактировал наше интервью тщательно, беспрерывно переделывая свои высказывания; в итоге Марта была вынуждена вмешаться, иначе мы бы не сдали текст в срок. Его снедало желание что-то заново обдумать, переработать, потом переработать еще. Полагаю, в остальных случаях совместной работы он вел себя точно так же.
Некоторые критиковали «Завершить Клаузевица» также за принадлежность к давно сложившемуся жанру «стариковских пророчеств о близости конца света». В данном случае такой упрек пренебрежителен, да к тому же оскорбляет последовательность и глубину убеждений Жирара и его заключительных мыслей о нашем времени. В любом случае этот жанр заслуживает уважения – он отражает неизбежность конца для всякого из нас; вот и Жирар, предчувствуя свой конец, взглянул на мир, с которым вскоре должен был проститься. Глядя в лицо собственной кончине, он, как ни поразительно, впал в умиротворенность.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное