Читаем Еврейские анекдоты навсегда полностью

— Сказать вам честно, однажды в юности я поддался любопытству и попробовал. А теперь откровенность за откровенность: неужели у вас никогда не было женщины?

— Да, однажды, давно, был грех...

— Ну? Правда, это намного лучше, чем свинина?

— Боренька, кого ты больше всех любишь?

— Бабушку, дедушку и куриную ножку.

В вагоне пожилой еврей то и дело заходится смехом, а потом огорченно машет рукой. Попутчик спрашивает, в чем дело.

— Как, в чем дело? Я от скуки сам себе рассказываю анекдоты и смеюсь. А потом вспоминаю, что этим анекдотам уже сто лет, и машу рукой...

В школе утром учительница спрашивает Моню:

— Ты почему опоздал?

— На меня напали бандиты и ограбили.

— Что же они у тебя взяли?

— Тетрадь с домашним заданием.

В крупный универмаг взяли продавца-еврея, и оборот стал расти день ото дня. Удивленный хозяин универмага решил хоть разок посмотреть, как это продавцу удается. Подошел, встал в сторонке и слушает, как его Хаим разговаривает с покупателем:

— К вашей удочке обязательно нужны еще лески, крючки и поплавки.

— Хорошо, заверните.

— Но кроме удочки я бы вам посоветовал спиннинг. Закидываете его метров на сто и тянете гигантскую щуку.

— Да? Беру!

— Но лучше всего ловить рыбу с лодки. Возьмите легкую, резиновую.

— С удовольствием.

— Но как вы это все повезете до реки? Лично мне кажется, что вам хорошо купить мотоцикл с коляской.

— Точно! Беру!

Клиент расплатился за все и уехал. Хозяин подходит к Хаиму:

— Ну, ты талант! Человек пришел за удочкой, а уехал на мотоцикле.

— Какая удочка? Он вообще приходил за прокладками для жены. А я ему и говорю: «Так почему бы не поехать на рыбалку, все равно вам несколько дней дома делать нечего».

Один еврей говорит другому:

— Слушай, Мойша, мне кажется, что твоя жена нам изменяет.

— Доктор, я пришел посоветоваться. Понимаете, каждое утро в семь часов у меня регулярно бывает стул.

— Так это же хорошо.

— Да, но я просыпаюсь только в восемь.

— Абраша, сколько денег ты положил в конверт молодоженам?

— А разве сам конверт уже ничего не стоит?

Жена звонит мужу по телефону:

— Абраша, ты уже проверил наш лотерейный билет? Мы что-нибудь выиграли?

— Член мы выиграли!

— Да? Так ты смотри, деньгами не бери!

Шмуль после обследования у профессора кладет на стол три рубля.

— У меня обследование стоит десять рублей, — говорит профессор.

— Ах, извините, пожалуйста, мне сказали — пять.

На уроке природоведения учительница спрашивает:

— Кто знает, почему камбала такая плоская?

— Потому что с китом спала! — радостно кричит маленький Нема.

— А ну, вон из класса!..

Нема выходит.

— Теперь ответьте мне на другой вопрос. Почему у рака такие выпуклые глаза?

Нема высовывается в дверь и кричит:

— Потому что он все это видел!

Пожилая женщина приходит к доктору. — Сколько вам лет? — спрашивает врач. — Ой, не помню точно. Подождите, подождите. Когда я выходила замуж, мне было двадцать лет, а моему Моне сорок. Теперь ему восемьдесят — вдвое больше... значит, мне — сорок!

— Рабинович, как вы думаете, на Марсе есть жизнь?

— Тоже нет.

В Нью-Йорке в публичный дом приходит клиент, долго перебирает фотографии девочек, пока не останавливается на Хасе Цацкес. Идет к ней, проводит с ней время и платит пятьдесят долларов. Через пару дней опять приходит и направляется к Хасе Цацкес. Потом третий раз, четвертый...

Хася спрашивает клиента:

— Наверное, я вам очень нравлюсь? Почему вы ходите только ко мне?

— Видите ли, ваш дядя Гершл из Филадельфии просил передать вам двести долларов. Ноя подумал, что деньги должны работать.

Во время войны перед атакой Абрамович пишет заявление о приеме в партию: «Если не вернусь, считайте меня коммунистом. Если вернусь — то нет!»

— Веня, ты знаешь, кто такой Август Бебель?

— Нет.

— Вот если б ты ходил со мной в кружок марксизма по средам и пятницам — ты бы знал.

— А ты знаешь, кто такой Шляпентох?

— Нет, а что?

— Вот если б ты не ходил в свой марксистский кружок, ты бы знал, кто бывает у твоей жены по средам и пятницам.

Начальник отдела кадров задумчиво смотрит на Рабиновича:

— Вы нам по профилю не подходите.

Кон в свои пятьдесят лет собирается жениться на двадцатилетней. Друг пытается его урезонить:

— Подумай: через двадцать лет тебе семьдесят, ей — сорок. Ну и что ты будешь делать с такой старухой?

— Алло! Абрам Соломонович дома?

— Еще дома, но венки уже вынесли.

Моня, спасаясь от дождя, вбегает в евангелистскую церковь. Там идет церемония причастия. Священник читает проповедь, а потом восклицает:

— Те, кто хочет войти в царство божие, встаньте!

Встают все, за исключением Мони.

— А вы, брат мой, не хотите предстать пред вратами рая?

— Хочу. Но к чему такая спешка?

Шадхен спрашивает жениха:

— Какую невесту вы себе хотите?

— Она должна быть красива, богата и образованна.

— Прекрасно! — говорит шадхен. — Но я из этого сделаю три партии.

Правительство Франца-Иосифа вследствие финансовых затруднений вынуждено обратиться к крупному еврейскому банкиру. Тот соглашается предоставить кредит. Назначен день подписания договора. Накануне банкиру звонит премьер-министр и говорит:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука