Читаем Еврейские анекдоты навсегда полностью

— Ах, Сема, ты еше никогда меня не любил, как сегодня. Наверное, это потому, что сегодня праздник.

— Нет, наверное, это потому, что я — не Сема.

В советские времена.

В кабинет директора гастронома врывается разъяренный еврей:

— Вы директор? Это вы повесили объявление: «Сметана евреям не продается»?

- Я.

— У вас есть совесть? Черносотенец!

— Тихо! Ша! Что вы орете, как ненормальный? Вы эту сметану пробовали?

Возле театра встречаются два еврея.

— Абраша, что ты здесь делаешь?

— Как что? Приехал с женой в театр.

— А почему не заходишь?

— Не могу! Сегодня моя очередь караулить машину.

Хаим обращается к Богу:

— Господи, почему ты так несправедлив ко мне? Рабинович по лотерейному билету выиграл «шестисотый» «Мерседес», Меерович — стиральную машину и пылесос, а я никогда ничего не выигрываю. Помоги, устрой мне хороший выигрыш в лотерею!

И услышал глас с небес:

— Я согласен. Но дай мне шанс — купи хотя бы один лотерейный билет!

Жена — мужу:

— Сема, почему ты не носишь обручальное кольцо?

— В такую жару?

Умер старый еврей. Его родня в магазине похоронных принадлежностей выбирает гроб.

— Как вы думаете, — спрашивают они продавца, — какой гроб лучше?

— Как вам сказать? Цинковые, они, конечно, долговечнее, зато деревянные полезнее для здоровья.

Объявление: «Кооператив „Исход44 снимет в аренду 1 метр государственной границы».

— Вась, ты вроде русский, а обрезанный?

— А у меня двойное гражданство.

Инспектор ГАИ останавливает мчащуюся «Волгу».

— Водитель, почему не горят задние огни?

Водитель выскакивает из машины и начинает бегать вокруг, извергая жуткие вопли.

— Да ладно, — говорит милиционер, — не волнуйтесь так, это же пустяк.

— Хороший пустяк! А где прицепной фургон, где моя Сара и дети?

Конферансье:

— Выступает квартет «Дружба народов»: Дорошенко — Украина, Газарян — Армения, Думбадзе — Грузия, Рабинович — скрипка.

— Здравствуй, Циля! Где твой Хаим?

— Дома. Как всегда со своим четвероногим другом.

— Как? У вас есть собака?

— Не собака, а диван.

— Гольдберг, за вами рубль!

- Где?!

В цирке акробат выстраивает пирамиду из столов и стульев, наверх кладет доску и, балансируя на ней, играет на скрипке. Барух шепчет на ухо жене:

— Чтобы он был Яша Хейфец, так нет!

Инвалида войны 1812 года Рабиновича два раза в неделю привозят на каталке в одесский бордель, он заказывает самых молодых и горячих девочек, и они выползают от него полуживые. Бандерша заинтересовалась и спрашивает:

— Господин Рабинович, как это у вас получается?

— Вы знаете, во время войны меня контузило — и так удачно!..

Начальник отдела кадров говорит директору:

— Николай Петрович, так все-таки можно брать евреев на работу или нельзя?

— У нас все нации равны, так что евреев, конечно, брать можно, а вот сионистов — нельзя.

— А как отличить евреев от сионистов?

— Очень просто. Те евреи, которые у нас работают, — это просто евреи, а те, которые хотят к нам поступить, — сионисты.

— Тетя Сара, — бросается к гостье маленькая племянница. — Как хорошо, что вы приехали. Теперь у нас будет полное счастье.

— Почему ты так решила? — спрашивает тетка.

— Потому что папа, когда узнал, что вы к нам едете, сказал: «Только ее нам для полного счастья не хватает!»


02

Виктюк поставил в Вахтанговском театре «Анну Каренину». Спектакль шел около пяти часов. Григорий Горин сидел на премьере рядом со старым евреем. Когда прошло уже часа четыре, еврей наклонился к Горину и тихонько сказал:

— Слушайте, я еще никогда в жизни так долго не ждал поезда.

На Красной площади еврей смотрит, смотрит и потом спрашивает милиционера:

— Скажите, пожалуйста, а почему Кремлевская стена такая высокая?

— А потому, — с издевкой отвечает милиционер, — чтобы всякая сволочь не перелезала.

— Туда или оттуда?

Мендель слушает сводку погоды:

— В Архангельске — минус двадцать, в Киеве — плюс двадцать, в Якутске — минус тридцать, в Ташкенте — плюс тридцать.

— Паразиты, что хотят, то и делают!

— Абрам, я слышал, твоя дочка выходит замуж?

— Да, выходит... понемножку.

— Роза, почему ты носишь обручальное кольцо не на том пальце?

— А я вышла замуж не за того человека.

Проводится расследование о пожаре в Одесском оперном театре. Свидетельские показания дает Рабинович:

— Значит, закрыл я вчера вечером свою лавку, прихожу домой, поднимаю Сарину юбку...

— Эти подробности следствие не интересуют. Говорите по существу.

— Так я и говорю. Значит, так. Поднимаю я Сарину юбку...

— Свидетель, короче!

— Куда еще короче? Значит, поднимаю я юбку, которой было окно занавешено, и смотрю, а Оперный-то горит!

Муж говорит жене:

— Тот слепой, которому ты кинула монетку, действительно слепой.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что он тебе сказал: «Спасибо, красавица!»

— Рабинович, где вы работаете?

— На железной дороге.

— И много там наших?

— Двое осталось. Я и шлагбаум.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука