Читаем Европейская поэзия XVII века полностью

В путь собрался Мартон Айго,В путь — в далекую дорогу.Повстречал он Анну МолнарУ домашнего порога.— Не пойду я, Мартон Айго,На кого я дом покину?На кого оставлю мужаИ трехмесячного сына?Будет плакать сын мой милый.Не пошла. Похитил силой.Двое скачут по дороге.Друг за другом едут двое.Под ветвистым старым дубомОба спешились от зноя.— Посмотри в глаза мне, Анна.Отчего лицо ты прячешь?На щеках я вижу слезы, —Ты о чем, голубка, плачешь?Отвечает Анна Молнар:— Что вы, сударь! Я не плачу,То роса с вершины дубаПала каплею горячей.По ветвям взобрался АйгоИ с вершины на полянуУронил палаш свой острый…— Подыми! — он просит Анну.Но она швырнула меткоТот палаш с такою силой,Что и рыцаря и веткуПополам перерубила.А потом, сорвав доспехиС остывающего тела,Доломан его широкийНа себя она надела.Возвратилась Анна МолнарПоздним вечером к воротам,И знакомый голос мужаСо двора окликнул: — Кто там?— Приюти меня, хозяин,Тьма спускается ночная!— Не могу, почтенный рыцарь,Как зовут тебя, не знаю.— Приюти меня, хозяин.Только ночь переночую.— Не проси, любезный рыцарь,Рад впустить, да не могу я.— Не забуду я, хозяин,Никогда твоей услуги! —И впустил он Анну Молнар,Не узнав своей супруги.— Извини меня, хозяин,Что не вовремя разбужен.Не достанешь ли в деревнеДля меня винца на ужин?А сама пошла к постели,Где лежал младенец милый,Доломан свой расстегнула,Сына грудью покормила.

КАТА КАДАР[108]

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги