Рассказывай: мы в это время будем жить!
Форкиада
Кто в доме мирно бережет сокровища,
Кто стены держит в целости высокие И крышу чинит, чтоб ее не портил дождь, —
Тот долго, долго будет жить в дому своем;
Но кто, святой порог ногою легкою Переступив, уходит, дом оставя свой,
Тот, воротясь, найдет хоть место старое,
Но все не так, как было, иль разрушено.
Елена
К чему сто раз болтать давно известное! Нельзя ль вести рассказ, не досаждая мне?
Форкиада
Пришлося к слову: нет тебе упрека здесь.
Из бухты в бухту Менелай ладьи водил,
По берегам и островам он хищничал И приезжал с добычею награбленной.
Под Троею провел он долгих десять лет,
Назад он плыл — не знаю, сколько времени. Но что же было в доме Тиндареевом?
Что было с самым царством Менелаевым?
Елена
Ужели брань с тобою так сроднилася,
Что чуть раскроешь рот — уж осуждаешь ты?
Форкиада
Забыты были много лет отроги гор,
Что к северу от Спарты гордо высятся,
Вблизи Тайгета, где ручьем сверкающим Спускается Эврот в долину тихую,
Где лебеди ютятся в камышах его.
В ущелья те недавно молодой народ Откуда-то явился из полночных стран,
И крепкий замок там они построили И как хотят страною правят с гор своих.
Елена
Возможно ль это? Как они отважились?
Форкиада Им было время: целых долгих двадцать лет. Елена
И есть начальник? Много ли разбойников?
Начальник есть, но это не разбойники.
Он мне грозил, но все ж я не браню его:
Он мог бы все похитить, но доволен был Немногими подарками, без подати.
Елена
Каков собой он?
Форкиада
Видный. Мне он нравится. Отважный он, с осанкой благородною,
Разумный муж, каких в Элладе мало есть.
Народ его хоть варварским зовете вы,
Но нет меж них таких свирепых извергов,
Как многие герои, что под Троею Жестокими явились людоедами.
Я чту его — ему себя доверила.
А замок их — когда б его вы видели! —
Совсем не так построен неуклюже он,
Как ваши предки, грубо громоздившие На камни камни, как циклопы дикие,
Строенья воздвигали: там, напротив, все Отвесно, прямо, ровно, строго, правильно. Снаружи посмотрите — к небу всходит он,
Как стрелка, прямо, гладкий, ровный, будто сталь. Взлезть на него? И мысль о том скользит долой! Внутри — дворы широкие, просторные,
А во дворах строения различные:
Колонны и колонки, своды, сводики,
Террасы, галереи, ходы всякие,
Гербы...
Гербы? Что это значит?
Форкиада
Помните,
Аякс носил дракона на щите своем?
И семь героев фивских на щитах своих Носили каждый символы различные:
Там месяц был, и звезды в небе сумрачном, Мечи, герои, боги, копья, факелы И все, что граду мирному беду несет.
И эти также сохранили воины От древних предков чудные гербы свои. Там есть орлы и львы, и лапы львиные,
Рога и крылья, розы и павлиний хвост, Златые ленты, черные, и красные,
И синие; и в залах это все висит Широких, длинных, будто и конца им нет.
В них можно танцевать.
Хор
И есть танцоры та
Форкиада
О да! Там много златовласых юношей Прелестнейших, точь-в-точь таких, как был
Парис,
Когда царицу он пленил.
Елена
Выходишь ты Совсем из роли. К делу же, решай скорей!
Форкиада
Решай сама и дай свое согласие:
Немедленно я в замок отведу тебя.
Хор
Скажи лишь слово — и спаси себя и нас! Елена
Не может быть: ужели так безжалостно Решится царь, супруг мой, погубить меня?
Забыла ты, как страшно изуродовал С неслыханною злобою Дейфоба он,
Убитого Париса брата, жившего С тобой насильно? Нос ему и уши он Отрезал и еще его безжалостно Калечил: страшно было на него смотреть!
Елена
Из-за меня с несчастным это сделал он.
Форкиада
Из-за него с тобой он это сделает.
Красу делить нельзя: кто ею всей владел,
Тот рад ее убить, чтоб не делить ни с кем.
Трубы вдали. Хор содрогается.
Как звуки труб, вдали теперь гремящие,
Терзают страхом ваши уши, точно так Терзает
Которым он владел когда-то радостно.
Трубы слышишь ли, царица? Блеск ты видишь ли мечей?
Форкиада Здравствуй, царь и повелитель! Я готова дать отчет.
Хор
Что же мы?
Форкиада
Ее кончину вы увидите сейчас,
А за ней кончину вашу. Нет, ничем вам не помочь!
Пауза.
Елена
Я думала, на что теперь решиться мне.
Ты демон злой, наверно это знаю я:
Боюсь, добра во зло не обратила б ты.
Но все-таки с тобой отправлюсь в замок я;
А что таит царица в глубине души,
Она одна лишь знает — вам неведомо Останется. Веди, старуха, нас вперед.
О, как охотно с ней мы идем Легкой стопою!
Смерть сзади нас,
А перед нами Твердая крепость Высится грозной стеною.
О, защити же ее Так же, как наш Илион:
Только коварством
Низким он был побежден наконец.
Поднимается туман, заволакивает все в глубине сцены, а также вблизи, по желанию.
Что это? Что?
Сестры, смотрите вокруг:
Ясный и светлый был день;
Но отовсюду собралися Тучи с Эврота священного;
Скрылся из виду любезный нам Брег, камышами поросший весь.
Где же вы, лебеди? Где Гордые птицы, что тихо Плавали дивной семьею?
Ах, уж не вижу я их!
Вот уже, вот Слышу вдали я, вдали Резкие их голоса!
Смерть ли они предвещают нам?