Читаем Фауст полностью

Вот Пана карлики ведутК колодцу, полному огня;То пламя вверх взовьется тут,То вглубь уйдет, покой храня,И мрачно смотрит бездны зев;То, снова бурно закипев,Огонь взлетает, дик и рьян.Стоит над ним великий Пан,Дивясь нежданным чудесам,А по обеим сторонамЖемчужный пенится фонтан.Как верить этому? И онНагнулся низко, удивлен,Над тем колодцем. Вдруг тудаЕго упала борода!Чей подбородок гладкий тот?Его рукой он скрыл… Но вотГрозит ужасная беда:Воспламенившись, бородаЛетит обратно – вот зажглаЕго венец вокруг чела,Жжет грудь ему… Веселье вдругСменил мучительный испуг.Толпа охвачена огнем.Тот дует, этот воду льет –Все гасят, тушат, но кругомОгонь лишь больше восстает.Бушует пламя; все горят:Объят пожаром маскарад.Но что за весть, я слышу, тамПовсюду мчится по устам?О ужас! Ночь беды и зла,Что ты за горе принесла!Увы, узнают завтра то,Чего не рад узнать никто.Я слышу крики в толкотне:«Сам император наш в огне!»О, если б лгала эта весть!Он гибнет! Двор с ним гибнет весь!О, будьте прокляты, комуПришла та мысль – внушить ему,Чтоб он, владыка наш и князь,В смолистый хворост облачась,Под этот дикий рев и войПришел нас всех сгубить с собой!О юность, юность, резвый пылКогда ты в меру укротишь?О власть, о власть, избыток силКогда с рассудком совместишь?Пылает лес, огонь гудит,И языками вверх бежит,И лижет доски потолка.Все, все сгорит наверняка!Нет меры горю. Чем помочь?Кто нас спасет? В одну лишь ночьВся роскошь пышного двораЗолою станет до утра!ПлутусСтрах оставьте! Прочь тревогу!Я иду к вам на подмогу!Жезл святой, ударь, как гром,Чтоб тряслась земля кругом!Воздух вольный, благодатный,Дай прохлады ароматной!Ты, тумана легкий пар,Расстелись, дождем чреватый,Влагой светлою богатый,Укроти палящий жар;Тучки легкие, клубитесь,Лейтесь каплями, струитесь,Расточайте влаги дар;Всюду пламя угашайте,В отблеск молний превращайтеЭтот призрачный пожар!Коль грозить нам духи смеют,Маги их смирить сумеют.<p>Дворцовый сад</p>

Солнечное утро.

Император, окруженный придворными и фрейлинами.

Фауст и Мефистофель, одетые пристойно, без излишеств, преклоняют пред ним колена.

ФаустПростишь ли, государь, пожар поддельный мой?Император(давая знак, чтобы они встали)
Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Пьер, или Двусмысленности
Пьер, или Двусмысленности

Герман Мелвилл, прежде всего, известен шедевром «Моби Дик», неоднократно переиздававшимся и экранизированным. Но не многие знают, что у писателя было и второе великое произведение. В настоящее издание вошел самый обсуждаемый, непредсказуемый и таинственный роман «Пьер, или Двусмысленности», публикуемый на русском языке впервые.В Америке, в богатом родовом поместье Седельные Луга, семья Глендиннингов ведет роскошное и беспечное существование – миссис Глендиннинг вращается в высших кругах местного общества; ее сын, Пьер, спортсмен и талантливый молодой писатель, обретший первую известность, собирается жениться на прелестной Люси, в которую он, кажется, без памяти влюблен. Но нечаянная встреча с таинственной красавицей Изабелл грозит разрушить всю счастливую жизнь Пьера, так как приоткрывает завесу мрачной семейной тайны…

Герман Мелвилл

Классическая проза ХIX века
Бесы
Бесы

«Бесы» (1872) – безусловно, роман-предостережение и роман-пророчество, в котором великий писатель и мыслитель указывает на грядущие социальные катастрофы. История подтвердила правоту писателя, и неоднократно. Кровавая русская революция, деспотические режимы Гитлера и Сталина – страшные и точные подтверждения идеи о том, что ждет общество, в котором партийная мораль замещает человеческую.Но, взяв эпиграфом к роману евангельский текст, Достоевский предлагает и метафизическую трактовку описываемых событий. Не только и не столько о «неправильном» общественном устройстве идет речь в романе – душе человека грозит разложение и гибель, души в первую очередь должны исцелиться. Ибо любые теории о переустройстве мира могут привести к духовной слепоте и безумию, если утрачивается способность различения добра и зла.

Антония Таубе , Нодар Владимирович Думбадзе , Оливия Таубе , Федор Достоевский Тихомиров , Фёдор Михайлович Достоевский

Детективы / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Советская классическая проза / Триллеры