Для встречи зверя приберегЯ заклинанье четырех.Саламандра, пылай!Ундина, смыкайся!Ты, Сильф, исчезай!Ты? Кобольд, старайся!Кто их не знает —Стихий основных,Свойств не различает,Сил не чует их,В том нет ни частиНад духами власти.Исчезай средь огня,Саламандра!Сливайся, шумя,Ты, Ундина!Блесни метеором прекраснымТы, Сильф!И сделай мой дом безопасным,Incubus! Incubus!Выступай, заключай!Из стихий ни однойВ звере нет. Надо мнойИздевается он и спокойно лежит.Заклинанье ему не вредит.Ну, теперь-то уж яДоконаю тебя!Или бежал ты из адского мрака?Ну, посмотри-ка сюда!Знай, что в присутствии этого знакаТемные силы склонялись всегда.Шерсть поднимается щетиной у него.Позорное существо!Ты узнаешь Его,Несотворенного,Неизреченного,В небе бездонном разлитогоИ беззаконно убитого?Загнанный за печь, как слон,Все поднимается он,Занял он угол пространный,Хочет разлиться он мглою туманной.Стой же! Не смей подниматься! Безгласно,Смирно склоняйся к подножью Его!Видишь ты, что я грожу не напрасно;Жаром священным я обдал тебя,Лучше не жди трисиянного света,Лучше не жди средства крепче, чем это!
Мефистофель
(выходит из-за рассеивающегося тумана, из-за пенки в одежде странствующего схоластика)
Ну, что за шум! Что, доктор, вам угодно?
Фауст
Так вот что в пуделе скрывалось — то студентВ дорожном платье! Это превосходно!Как не смеяться на подобный инцидент?
Мефистофель
Ученому нижайшее почтенье!Я из-за вас порядком пропотел.
Фауст
Как звать тебя?
Мефистофель
Тому, кто до сих пор смотрелЛишь в глубину вещей, полнейшее презреньеОказывал к словам и был далек всегдаОт всякой мишуры, такой вопрос — пустое.
Фауст
Да чтоб узнать, что вы такое,Как с вами быть иначе, господа?Без имени ваш брат рисуется неясно,А имя назовут — и узнаешь прекрасно,Мошенник он, разбойник или лжец.Да кто же ты? Скажи мне, наконец.
Мефистофель
Я часть той силы, что, желая злое,Творит, однако, только лишь благое.
Фауст
Что речь такая означает?
Мефистофель
Я дух, что вечно отрицает,И правда требует того:Все сотворенье, без сомненья,Вполне достойно разрушенья,И лучше, если бы егоСовсем на свет не появлялось.Все, что у вас ни называлосьИль разрушеньем, или злом,Вот все явления такие —Моя природная стихия.