Читаем Фауст. Страдания юного Вертера полностью

Не говори мне о толпе безумной –Она в нас мысли лучшие гнетет;Избавь меня от этой давки шумной,Влекущей мощно в свой водоворот;Нет, тишины ищу я, многодумный, –Лишь там поэту радость расцветет;Там, только там божественною властьюЛюбовь и дружба нас ведут ко счастью.Что в глубине сердечной грудь лелеет,Что просится на робкие уста –Удачно ль, нет ли, – выйти чуть посмеетНа свет –  его погубит суета!Нет, лучше пусть годами дума зреет,Чтоб совершенной стала красота!Мишурный блеск родится на мгновенье,Прекрасному –  потомства поклоненье!КомикПотомство! Вот о чем мне речи надоели!Что, если б для него –  потомства –  в самом делеИ я бы перестал смешить честной народ?Кто ж публику тогда, скажите, развлечетВеселой шуткою, ей нужной, без сомненья?..Нет, как хотите, а держусь я мненья,Что весельчак заслужит свой почетИ что забавник –  не лишен значенья.Кто интересен публике, мой друг,Тот говорить с толпою может смело;Увлечь ее –  ему пустое дело,Успех тем легче, чем обширней круг!Итак, смелей вперед! Вы можете заставитьФантазию, любовь, рассудок, чувство, страстьНа сцену выступить; но не забудьте частьИ шаловливого дурачества прибавить.ДиректорА главное, мой друг, введите приключенья!Глазеть на них –  толпе нет выше наслажденья;Ну и пускай толпа, разиня рот, глядит…Причудливую ткань раскиньте перед нею –И вы упрочили за пьесою своеюУспех –  и к вам толпа уже благоволит.Пусть масса массу привлекает!Пусть каждый кое-что на вкус получит свой!Кто много предложил, тот многим угождает, –И вот толпа идет, довольная, домой.Смелее всё в куски мельчайшие крошите –И этот винегрет успех доставит вам.Легко вам выдумать, легко представить нам!Что пользы, если вы им «целое» дадите?Ведь публика ж его расщиплет по кускам.ПоэтИ вы не видите, как гнусно и постыдноТакое ремесло? Иль не художник я?Дрянных писак пустая пачкотняУ вас вошла уж в правило, как видно.Директор
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия