Читаем Фавориты Фортуны полностью

Наместник – слово в русском переводе для обозначения консула или претора, а также проконсула или пропретора, которые управляли одной из римских провинций от имени сената и народа Рима. Обычно срок службы наместника составлял год, но иногда (как в случае Метелла Пия, управлявшего Дальней Испанией) мог быть продлен на несколько лет.

Народ Рима – все римские граждане, за исключением сенаторов, без различия между патрициями и плебеями, неимущими и богачами.

Народное собрание (лат. comitia) – любое собрание римских граждан для решения государственных, юридических и электоральных вопросов.

Во времена Суллы существовало три вида собраний (комиций) – центуриатные, всенародные (трибутные) и плебейские. Центуриатные комиции(comitia centuriata) распределяли граждан, патрициев и плебеев, по классам, в соответствии с имущественным цензом. Поскольку изначально это было собрание воинов, представители каждого класса делились на центурии (которые ко времени поздней Республики намного превышали сто человек, поскольку было решено сохранить число центурий в каждом классе неизменным). Центуриатные комиции созывались для выборов консулов, преторов и (каждые пять лет) цензоров. Они также собирались на судебные слушания по обвинениям в государственной измене (perduellio) и могли принимать законы. Из-за своего военного происхождения центуриатные комиции должны были проводиться за пределами померия, обыкновенно собрания проходили на участке Марсового поля, именовавшемся септа. Трибутные комиции(comitia populi tributa) – собрания, в которых дозволялось принимать участие как патрициям, так и плебеям, проводившиеся по трибам (округам). Все население Рима делилось на 35 триб. Такое собрание созывалось консулом или претором и обыкновенно проходило на Нижнем форуме, где была особая площадка для голосования – колодец комиция. На таком собрании выбирались квесторы, курульные эдилы и военные трибуны. Оно имело право выносить постановления и вершить суд, пока Сулла не учредил постоянные суды. Плебейское собрание(comitia plebis tributa, или consilium plebis) – собрание, проводившееся по тридцати пяти трибам, в котором не дозволялось принимать участие патрициям. Единственный магистрат, который мог созвать плебейское собрание, был народный трибун. Оно имело право издавать законы (именовавшиеся плебисцитами) и вершить суд, но эта функция была практически утрачена, когда Сулла учредил постоянные суды. Обычно проходило в колодце комиция. (См. также: голосование и триба.)

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза