Читаем Фавориты Фортуны полностью

Комиций – круглая площадка для народных собраний. Находилась в нижней части Форума и примыкала к зданию сената и Эмилиевой базилике, была обнесена тремя ярусами, где можно было стоять; сидячих мест не было. Комиций вмещал до трех тысяч человек, на его краю находилась ростра – трибуна ораторов.

Консул – высший магистрат в Риме, наделенный империем. Эта должность считалась вершиной cursus honorum. Ежегодно в центуриатных комициях избирались два консула сроком на один год, в должность они вступали в первый день нового года (1 января). Старший консул – первым набравший в центуриях необходимое число голосов – получал фасции на январь, и это означало, что властью обладал он, в то время как младший консул только наблюдал. Каждого консула сопровождали двенадцать ликторов, но лишь ликторы консула, облеченного властью на данный месяц (очередь младшего консула наступала в феврале, и затем полномочия каждый месяц переходили от одного к другому в течение года), несли на своих плечах фасции. В I в. до н. э. консулы избирались как из патрициев, так и из плебеев, причем два патриция одновременно править не могли. На должность консула можно было претендовать начиная с сорока двух лет – после двенадцатилетней практики в сенате, куда входили не моложе тридцати лет. Однако существуют достоверные свидетельства того, что Сулла в 81 г. до н. э. пожаловал патрициям привилегию баллотироваться на консульскую должность на два года раньше плебеев, это означало, что патриций мог стать консулом в сорок лет. Империй консула был практически неограничен. Он действовал не только в Риме, но и по всей Италии, а также в провинциях и превосходил империй проконсула. Кроме того, консул мог брать на себя командование любой армией.

Консульт (сенатский консульт) – постановление сената, не являвшееся законом. Консульт приобретал силу закона после рассмотрения и голосования в трибутных или центуриатных комициях. Причем члены комиций могли отказаться даже ставить вопрос на голосование. В результате реформ, проведенных Суллой, комиции лишились права принимать законы, если они не сопровождались сенатским консультом. Многие постановления не выносились на рассмотрение в комиции, однако имели законную силу во всем Риме, это относилось к консультам, касавшимся назначения наместников провинций, объявления или прекращения войны, назначения командующего армией, а также внешнеполитических вопросов. В 81 г. до н. э. Сулла официально закрепил за такими консультами статус законов.

Консуляр – бывший консул, обладавший почетными правами в cенате. До диктатуры Суллы консуляр имел право выступать перед преторами и избранными консулами. Сулла изменил этот порядок в пользу действующих и вновь избранных магистратов. Консуляры часто назначались наместниками провинции или же исполняли иные ответственные поручения, такие как обеспечение населения хлебом.

Контубернал – молодой знатный римлянин, прикомандированный к полководцу и обучающийся военному делу. Младший офицерский чин. Контубернал не мог быть центурионом, поскольку центурионы назначались из самых опытных солдат.

Крепостной вал – земляной вал с мощными укреплениями, являвшийся частью Сервиевой стены, которая окружала Рим, и возведенный со стороны ее самого уязвимого участка – Эсквилина.

Курия Гостилия (Гостилиева курия) – здание сената. Считалось, что оно построено легендарным третьим римским царем Туллом Гостилием, отсюда и происхождение названия (дом собраний Гостилия).

Курульное кресло (лат. sella curulis) – кресло из слоновой кости, предназначенное исключительно для высших магистратов, обладающих империем, – изначально курульный эдил имел право сидеть на таком кресле, плебейский же эдил – нет, но, вероятно, на каком-то этапе развития Республики плебейские эдилы получили империй (а значит, и право на курульное кресло). Это был красивый предмет мебели с х-образными ножками, низкими подлокотниками, но без спинки.

Ланиста – управляющий гладиаторской школой, не обязательно являющийся ее владельцем. Ланиста осуществлял общее руководство. Иногда наблюдал за тренировками гладиаторов, хотя это была обязанность учителей.

Лары – исконно римские божества, не имевшие облика, формы, пола, определенного числа и мифологии. Это были некие безличные силы (numina). Существовали многочисленные разновидности ларов, которые могли действовать как духи-хранители определенных мест (например, перекрестков и границ), семьи и домашнего очага (lar familiaris), путешествующих по морю (lares permarini) или же государства (lares praestites). В эпоху поздней Республики лары обрели облик – их изображали в виде двух мальчиков с собакой; однако вряд ли римляне действительно верили, что ларов только двое или что они имеют именно такое обличье и пол; гораздо вероятнее, что усложняющаяся жизнь требовала все большей конкретности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза