– Господа маги! – взревел голос Харди. – Нужна ваша помощь, мы должны спасти Ее Величество и столицу! Кто не побоится записаться в боевой отряд, биться с призраками? Добровольцы есть?
Наступила блаженная тишина, но лишь на мгновение: будущая армия лорда Харди выразила боевую готовность, да так, что уши заложило.
И началось! Феи вместе с Рутом подносили фонари, Букля инструктировал волшебный зверинец, а мы с Венди и принцем обеспечивали малышей поддерживающим зельем.
Процедура оказалась довольно простой, но, как и в случае с жителями деревни, эмоции детей играли в ритуале «подзарядки» артефактов не последнюю роль, дети должны были испытывать радость. С одной стороны, все располагало к успеху: малыши обрели магию и волшебных друзей, они чувствовали себя героями, искренне веря в то, что сейчас они заставят светиться фонарики ярче солнца и выдвинутся наконец в настоящий боевой поход! Но на деле оказалось не все так просто: с потерей энергии менялось и настроение. После первой партии фонарей «солдаты» лорда Харди начали капризничать. Но и мы не сдавались! Если бы аниматоры моего мира видели, что вытворяли феи, они бы просто лопнули от зависти.
Купол вокзала превратился в звездное небо, по которому носились сотканные из золотой пыльцы драконы, изрыгая из пастей дождь из леденцов. Когда же наконец лорд Харди объявил, что мы справились, все мы (включая всемогущих фей) без сил упали на пол. Это была настоящая пытка радостью и счастьем – и так, оказывается, бывает.
– Ваше Высочество? Вы готовы?
– Да.
– На вас я также искренне надеюсь, – протянул Харди руку человеку в сером.
– Сделаю все, что от меня зависит, лорд Харди. – И теперь в его голосе не было ни издевки, ни раздражения.
– Детей пора усаживать в вагоны. – Рут вытер пот со лба.
– Я провожу, – вызвался начальник поезда. – Дети, они… меня слушаются. – Он развел руки в стороны и покраснел, а в уголках его глаз что-то сверкнуло (может, пыльца фей?). – Всегда мечтал о внуках, но… я одинок.
– Может быть, отправитесь вместе с ними?
Я предложила спонтанно, просто почувствовала, что ему очень бы этого хотелось.
– Нам всем было бы спокойнее, – поддержал мою идею милорд.
Феи взмыли вверх, чтобы, исчезнув в промозглой мгле на несколько мгновений, образовать похожий на светящийся тоннель путь к поездам. Но даже в мягком золотистом свете заряженных магией фонарей, которые каждая из них держала, стараясь висеть на определенной высоте, чтобы не нарушать строй, было как-то… не по себе. За толстыми, надежными стенами старинного здания вокзала мы совсем забыли о том, что Дан-Лан поглотили призраки. Дети, прижимая к себе фамильяров, столпились у двери.
– Так не пойдет, – проворчала я и выступила вперед. – Постройтесь парами. Вот так. Друг за другом. – Я суетилась, выстраивая детей и вспоминая собственный опыт существования в начальной школе мира, что с каждым днем становился все дальше.
Случайно я поймала восторженный взгляд лорда, и на душе стало тепло. Я почувствовала себя счастливой настолько, насколько это возможно перед походом с оравой юных магов сквозь туман, в котором прячутся голодные до человеческих душ монстры.
Поначалу все шло хорошо. Мы почти добрались до цели, как вдруг услышали отчаянный детский крик.
– Всем оставаться на своих местах! – скомандовал лорд.
Ба-ам!
Мы застыли, глядя на вспыхнувшее разноцветным фейерверком небо. Виной тому была винтовка, с которой начальник поезда с самого начала не желал расставаться.
– Ха-ха-ха!
Детский смех раздался, казалось, в то же мгновение. Вообще все случилось так быстро, никто так и не успел понять, что происходит. Из тумана вышел мальчик. Он был самым младшим из всех – лет пять, наверное. На щеках дорожки из слез, а глаза блестят от счастья.
– Плизлак звездочек в небе испугался и исчез! А Лыжик нашелся! Он убежал… Потелялся…
Лорд Харди вздохнул, подошел к ребенку и стал выяснять, что именно произошло.
– Ты стал искать своего котенка и свернул с дороги, так?
– Так!
– Этого делать нельзя. Даже если твой друг удрал. В следующий раз просто скажи мне, хорошо?
Мальчишка кивнул, шмыгнув носом.
– Ты видел чудовище?
– Огломного паука! Он не настоящий. Он из тумана. И я его не боялся! Ну… чуть-чуть боялся. – Малыш вытянул руку, сложив горсткой пальчики, показывая, что если он и испугался, то совсем немного.
Это было трогательно, и все улыбались, чувствуя огромное облегчение оттого, что на этот раз все обошлось.
– Никто не покидает колонну! Всем ясно? Держаться за руки! Идти друг за другом и друг за другом следить! – Лорд Харди обвел детей строгим взглядом, затем с интересом повернулся к начальнику поезда. – Отличная работа! Как давно вы создали артефакт и на чем он основан? – Милорд кивнул на винтовку. – Чисто профессиональный интерес, – пояснил маг и улыбнулся.
– Так это… – замялся начальник поезда. – Не делал я ничего, ваше магичество! Мое дело – поезда. А это… – он погладил блестящий ствол, – это так… Положено нам.