Читаем Фейри-убийца полностью

Сквозь стену жидкой магии я ввалилась в пустую спальню, где сквозь пыльное окно пробивался свет. Подбежав к окну, открыла его, выглянула наружу и увидела Темзу, лениво текущую в нескольких кварталах отсюда. Хорошо. Но откуда я смотрю на нее – с юга или с севера? Я взглянула на солнце. Южная сторона. Восток справа. Я бросилась назад к зеркалу, нащупала связь с отражением и поискала другое. Восточнее.

Прыжок.

Магазинная витрина, в которой отражалась лондонская улица. Вопли прохожих, увидевших, как я появилась из ниоткуда. Я проверила название улицы и нашла ее на карте. Я двигалась в правильном направлении – на восток, на восток, на восток.

Прыжок.

Еще одна спальня. Крашеная блондинка закричала в постели.

– Какой здесь адрес? – рявкнула я.

Она бессвязно всхлипывала, вцепившись в розовое пуховое одеяло.

– Адрес! Сейчас же!

– Тарлинг-роуд, тринадцать! Пожалуйста, не убивайте…

Не обращая внимания на ее крики, я нашла дом на карте и взглянула на часы. Шестнадцать минут.

– В какой стороне Темза? – спросила я, надеясь, что она сумеет показать направление.

– Поднимитесь на лифте до…

– Просто покажи, в какой стороне!

Она показала. Стиснув зубы, я повернулась к зеркалу, слилась с отражением и стала искать.

Прыжок.

Снова улица, еще одно окно, из которого хорошо видна Темза. На этот раз я тщательнее подготовилась к прыжку, ища отражение на востоке.

Прыжок.

Люди на набережной Темзы закричали, когда я выпрыгнула из темного окна. Снова посмотрела на солнце, почти уверенная, что по его положению смогу определить, в какой стороне восток, молясь, чтобы не ошибиться.

Прыжок.

Еще одна улица – район с муниципальной застройкой, приземистые кирпичные здания, вокруг ни души, прохладный ветерок обдувает кожу.

Прыжок.

Еще одна витрина магазина; мужчина в засаленной футболке, моргая, уставился на меня.

– Как добраться до Рочестера?

Рочестер на пути между островом Шеппи и мной.

– Я… Мисс… – пробормотал он, запинаясь. – Вы можете сесть на автобус от…

– Просто покажи направление!

– По-моему, там… – Он неуверенно махнул рукой вправо.

Стиснув зубы, я посмотрела на небо, пытаясь приблизительно определить восток, и опять скользнула сквозь отражение.

Прыжок.

Следующий мужчина не смог вымолвить ни слова, когда я выпрыгнула из зеркальца заднего вида, пока он садился в машину. Зато сразу указал нужное направление трясущимся пальцем.

Прыжок.

Чем больше я прыгала, тем более странными казались отражения – липкими, как будто я продиралась сквозь желатин. С каждым прыжком меня подташнивало всё сильнее, в голове туманилось. Схватившись за живот, я провалилась в очередное отражение.

Прыжок. Прыжок. Прыжок.

Тошнота поднялась изнутри, когда я кувыркнулась сквозь отражение на стекле автобусной остановки. Во время одного из прыжков я потеряла карту, но по-прежнему крепко стискивала тазовую кость. Держась за живот, рухнула на колени на тротуар и согнулась. Меня вырвало тонкой струйкой коричневой жидкости. Чай, который я пила раньше. Я вытерла рот тыльной стороной дрожащей ладони.

Наверное, уже почти час дня. У меня нет времени валяться посреди улицы и блевать.

– С вами всё в порядке? – Пожилая женщина с серебристыми кудряшками наклонилась, ласково потрогав меня за плечо.

Я посмотрела на нее снизу вверх, щурясь от солнечного света:

– Вы знаете, в какой стороне Рочестер?

– Это и есть Рочестер. – Она нахмурилась, глядя на меня из-под очков с толстыми стеклами. – Хотите, вызову «скорую»?

Остров Шеппи к северо-востоку от Рочестера.

– Не могли бы вы показать, в какой стороне остров Шеппи?

Она озадаченно выпрямилась.

– Вон в той, но…

Я поднялась на ватных ногах и снова нырнула в отражение. Прыжок.

Пронзительный гудок. Визг шин. Через отражение в боковом зеркале я оказалась посреди трассы, и машина просвистела в нескольких дюймах от меня, обдав потоком воздуха. Другая машина вильнула, едва не потеряв управление, и остановилась на обочине; водитель с побагровевшим от ярости лицом открыл окно, что-то крича мне. Уворачиваясь от машин, я бросилась к нему, сжимая кость. Он испуганно уставился на меня, поднял стекло и тронулся с места как раз в тот момент, когда я подбежала к машине. Вцепилась в дверную ручку и посмотрела в боковое зеркало, ощутив связь с отражением.

Прыжок.

Я словно провалилась во что-то густое и липкое, протискиваясь сквозь отражение, которое теперь сопротивлялось.

Маленькая жилая улочка, поля, поросшие кустарником. Подросток, явно под кайфом, с налитыми кровью глазами под полуприкрытыми веками, уставился на меня.

– Как добраться до Шеппи-Айленда? – рявкнула я, нервы были на пределе.

– Подруга… да ты по ходу чокнутая. Ты только что вылезла из зеркала в машине или…

– В какую сторону? – заорала я, подтверждая его версию.

– Прямо по дороге, – он махнул рукой.

Обернуться и посмотреть в окно машины, слиться с отражением, найти еще одно.

Прыжок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры