Читаем Фентези 2016: Саламанкеро(СИ) полностью

Анабеллу и Ферро одолевали темные мысли. Девушка не видела их полностью, но чувствовала обрывки. Одиночество, безысходность, растерянность, пронизывающий холод, как от замерзшего моря - разве с таким настроем совершают благие дела?

Она попыталась продолжить чтение, но невидимая рука прекратила давить на уши, и способность понимать язык исчезла.

Брайда отвернулась от башни и решительно пошла к окраинам. Она должна понять, что произошло в цитадели раньше, чем поведет туда других.

С каждым шагом песок засасывал все больше. Девушка провалилась по талию, в панике замахала руками - но только быстрее стала погружаться. Когда песчинки засыпали рот, Брайда сделала последний вдох и нырнула в черное зыбкое море.

Она очнулась от жажды, напилась из оставленной у постели фляги. Долго лежала, прислушиваясь к голосам за пологом. А когда, покачиваясь, вышла наружу, увидела перепачканного в трухе Эймара и мертвенно-бледную Анабеллу. Брайда не стала спрашивать у попутчиков, что произошло. Она догадалась, что Чужак одобрил ее прыжок в море песка и открыл следующую дверь к цитадели...

Впереди по ходу тоннеля мелькнул свет. После крутого спуска начался новый подъем. Брайда посмотрела в сторону Эймара, улыбнулась. Он почувствовал ее порыв, обнял за талию, на ходу прижал к себе. Теплая волна хлынула в грудь, к щекам. Брайда наконец перестала теребить несчастный лоскут, настоящий Эймар рядом - сколько же пройдет времени, пока она это поймет?

Девушка с удивлением заметила, что Анабелла переменилась к ней, подобрела. Наверняка, секрет прост - сейчас она очень нужна саламанкеро.

Один Ферро оставался бесстрастным. Оно и неудивительно - разве могут иметь желания крепостная стена или кованые ворота? Корнаро казался Брайде таким же твердокаменным.

- Сюда! - подала голос Анабелла.

Чуть поодаль тоннель разветвлялся на два рукава. Дукэсса устремилась в тот, что был поуже и потемнее. Ферро недовольно хмыкнул, но пошел следом.

Брайда поежилась - сырой воздух пробрался за шиворот, шмыгнул под рубашку. Девушка угодила в лужу, отпрянула. Коснулась стены - волглая, склизкая.

- Она должна быть здесь!

Анабелла думает, что нашла реку. 'Пусть думает' - Брайда отчетливо услышала в голове голос тени.

И сразу раздался тихий всплеск - вода ударилась о камни. Свет факела отразился в темной реке.

У стены тянулась узкая дорожка - один человек пройдет с трудом. Анабелла ступила первой, осторожно двинулась вперед.

- Бель, не спеши, это может оказаться ловушкой!

Голос Ферро дрогнул. Он схватил жену за рукав, потянул к себе, но Анабелла вырвалась.

- Это тени сказали? Для тебя, может, и ловушка. А для меня - единственный путь.

- Не единственный, - серьезно возразил Корнаро, - можно пойти вдоль реки налево.

- Там Туарат, - ответила Анабелла чуть тише, - а нам надо к цитадели.

Ферро обернулся, посмотрел на девушку, перевел взгляд на Эймара.

Брайда промолчала, пожала плечами. Она ничего не чувствовала - ни страха, ни опасности, впрочем, как и радости. Эймар вышел вперед, будто пытаясь закрыть ее от известной ему одному напасти.

Корнаро истолковал молчание по-своему - шагнул на волглый камень вслед за Анабеллой.

Всплеск. Упала капля. Другая. Шаг. Снова шаг.

В голове барабаном стучали ритмы. Не такие, каким учили в альберском университете. Звуки были глубже, сильнее, музыкальнее. Брайда переставляла ноги, стараясь подстроиться под мелодию. Она скосила глаза, чуть повернула голову - ритмы слышали все, ее попутчики двигались в унисон, будто марионетки, подчиняясь воле кукольника.

Мерные всплески воды успокаивали, убаюкивали.

Раз они попали в пятно света - высоко над головой сияла горошина неба. Брайда безразлично пошла дальше. Главное - не сбиться с ритмов. Но звуки неожиданно смолкли.

Девушка будто очнулась от глубоко сна, огляделась. Они снова на развилке.

Анабелла выхватила у Ферро факел, поднесла к стенам, зачем-то осветила реку, скользкую тропку. Лицо дукэссы осунулось, опустились плечи.

- Мы ходили по кругу, - еле слышно сказала саламанкеро, - это был последний храм.

Дукэсса сжала губы, отвернулась.

До Брайды начал доходить смысл слов. А ведь горошина неба вверху - это зев колодца туарского храма. Они испробовали все, что знали, других путей к цитадели нет.

Но она видела пески и хрустальные башни на горизонте! Цитадель близко. Очень близко. Только как туда попасть?

- Брайда... - Корнаро приблизился, неприятные почти прозрачные глаза шарили по ней, как крысы в погребе.

Эймар загородил собой Брайду.

- Не позволю, - прошипел он сквозь зубы.

Девушка едва сдержала вздох облегчения. Она не знала, что хотел сказать Ферро, но была благодарна Эймару, что не услышала этого.

- Надо вернуться, - Анабелла взяла себя в руки, - может, есть еще один ход.

Брайда не верила в счастливое везение, но деваться некуда. И она послушно пошла вперед - к развилке из главного тоннеля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика