Читаем Феррагосто полностью

Он все еще чувствовал досаду по поводу того, как разрешилась загадка с появившимся и вновь пропавшим Фабио Фини. Ничего сверхъестественного, как Карло и предполагал. Никто и не думал разыгрывать его. Выяснилось, что старушка решила разобрать платяной шкаф. Там она обнаружила кепку пропавшего сына, и воспоминания нахлынули на нее, стирая грани реального. Она вообразила себе возвращение ребенка, тоска по которому не исчезла и спустя половину века. Конечно, Карло изначально не верил в иное объяснение, кроме самого очевидного, но все же он почувствовал горькое разочарование, как если бы очередная версия потерпела крах.

– Надо наведаться в библиотеку. – Он полез за бумажником, вставая.

– Ты что, уже уходишь? – опешила девушка, застыв с журналом в руках. – Я же еще не доела! И кофе еще полно.

Но он не думал о еде:

– Как думаешь, в Ланцио могли сохраниться какие-нибудь данные о Франко? Он ведь жил здесь несколько лет, к тому же был вроде как знаменит.

– Не знаю, возможно, что-то и есть, – сдалась она. – Знаешь, я бы пошла с тобой, но у меня сегодня полно работы. Завтра Феррагосто, и у нас много заказов…

– Нет проблем, ты занимайся своими делами, а я побегу. Мне только что пришла в голову одна идея, у меня есть знакомая, которая живет в Париже, думаю позвонить ей и попросить найти что-нибудь о Франко Легране. Доната говорила, что он родился и долгое время жил во Франции. Не может быть, чтобы о нем не осталось никаких сведений.

– Хорошая знакомая?

– Что? А, да не особо, – отмахнулся Карло. – Мы вместе учились, она уехала работать туда журналистом, да и осталась.

Он махнул рукой и, оставив Кристину заканчивать завтрак, вышел из кафе. Он отправился в городскую библиотеку, по пути справившись у прохожих о ее местоположении. Она оказалась не столь помпезной, как ее «сестра» в Риме, но тем не менее удивила Карло, потому что располагалась в бывшей церкви. Здание содержалось в чистоте и порядке. Внутри его встретили просторный холл и лестница, ведущая на второй этаж более современной постройки. Карло прошел в зал и обратился с просьбой к библиотекарю, но на его запрос та лишь покачала головой. Пожилая женщина посетовала, что большая часть архивных документов была уничтожена во время войны, а оставшаяся недоступна для работы простым смертным вроде Карло, так как требует специального разрешения. Он выяснил, что на получение его уйдет не одна неделя, и ему пришлось ехать домой несолоно хлебавши.

Завтрак уже закончился, к подготовке обеда еще не приступали, поэтому в доме стояла тишина. Графиня Партичини отдыхала у себя в спальне, но Карло все же побеспокоил ее, осторожно постучав в тяжелую дверь. Ему было необходимо поговорить о том, что его интересовало больше всего. Доната лежала в постели, в углу бормотал телевизор, на экране мелькали кадры мыльной оперы.

– Почему Франко? Что ты хочешь узнать о нем? – трудно было определить ее настроение.

– Я сам не могу понять, отчего он не дает мне покоя, – постарался пояснить свой интерес Карло. – Возможно, все дело в его могуществе, влиянии, такие люди чаще всего попадают под прицел. Могло ли случиться так, что кто-то хотел избавиться от Франко? Мог ли он помешать кому-то?

Доната Партичини долго не отвечала, затем, собравшись с духом, произнесла:

– Ты должен спросить о другом. О том, кто мог помешать ему?

Повисла пауза.

– Что вы имеете в виду? – Он с трудом удержался, чтобы не вытащить из кармана блокнот и по журналистской привычке начать записывать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Любовь вне времени

Похожие книги