– Ничего, мисс Эмма. Рут права, говоря, что нынешние перемены как будто бы не сулят ничего особенного представительницам ее класса. Рут, послушай. Я хочу стать врачом, чтобы лечить женщин. Чтобы нам больше не пришлось выбирать между здоровьем и соблюдением приличий. Чтобы у нас были лекари, которые знают, каково это – жить в женском теле. Наши противники утверждают, что ни один мужчина не захочет лечиться у врача-женщины, однако нас заставляют обнажать перед мужчинами самые интимные части тела. И я не буду лечить одних богатых дам. Я хочу открыть больницу, такую же, как наша больница для детей и рожениц, только это будет больница для бедных женщин, для работающих женщин, куда они смогут приходить даже вечерами, с любой болезнью, и платить за лечение ровно столько, сколько смогут себе позволить. Ты только подумай, Рут, сколько знакомых тебе женщин можно было бы спасти, будь у нас такая больница.
Пристыженная Рут кивает, не поднимая взгляда.
– В наш двор врачей отродясь не заглядывало, – говорит другая женщина. Кажется, Джейн? В последнее время Алли бывала здесь реже, чем следует. – Думают небось, что их ограбят. Или замарают одежду, или подхватят Бог весть что. А что, и подхватят ведь!
Женщины хохочут. Но Алли спасет их. Этих женщин, других – на них похожих. Спасет хотя бы их жизни, раз уж не может изменить того, как и где они живут, а более всего – чудовищной несправедливости, определившей всю эту их жизнь. Спасет обязательно.
Никаких нежных сцен прощания на рассвете. Папа на работе, мамы нет дома, сумки до омнибуса ей помогает дотащить Дженни. Папа оставил на столе в классной комнате конверт с десятью фунтами и запиской – обещает навестить ее еще до Рождества, P. S.
Она ждала, что мама позовет ее, как обычно, «на пару слов», станет предостерегать насчет истерии и духовной слабости, призывать ежечасно блюсти самоконтроль и самодисциплину, но мама – как у нее уже было заведено – сразу после ужина ушла к себе в комнату, а за завтраком говорила мало, как будто бы и позабыла вовсе, что Алли сегодня уезжает. Она тревожится за Мэй; быть может, мама напишет Алли или даже приедет в Лондон, когда они наконец получат письмо от Мэй и мама перестанет об этом думать. Возможно, молчание Мэй – хороший знак, говорит Обри, значит, она добралась до острова, и у тамошних жителей есть все необходимое для того, чтобы перезимовать, и им незачем пока что рисковать жизнью, переплывая сунд в штормовой сезон, но пусть бы Кассингемы хоть прислали весточку о том, что Мэй благополучно добралась до острова, было бы и то легче. Можно и дольше ждать, говорит Обри. Ты и представить себе не можешь, насколько далеки от цивилизации окраины королевства. Бывай он почаще в Хьюме или Ордсолле, он бы такого не говорил.
Она не подумала о том, как донести сумки от омнибуса до вокзала, и ей пришлось стаскивать их с багажной полки, снося неудовольствие других пассажиров, пока какой-то джентльмен не пришел ей на помощь, подозвав носильщика, которому она, растерявшись, отдала все деньги, отложенные на то, чтобы выпить в поезде чаю с сэндвичами. Впрочем, есть ей не особенно хочется, да и тетя Мэри непременно покормит ее ужином. Едет Алли вторым классом, талия без корсета да благопристойные манеры – вот все, чем она может защититься от авансов сидящего напротив мужчины, который, правда, проявляет интерес только к своей газете. Поезд отходит от станции, и ее мысли замедляют свой бег, теперь уже ничего не вернешь назад, и это ее успокаивает. Вот она, сидит без дела и в то же время движется, с каждой минутой, с каждым новым ярдом приближаясь к Лондону и к новой жизни. Она, разумеется, запаслась книгами, но ей не надо ничего учить, не надо ничего делать, только наблюдать, как несутся вперед время и Англия.
«