О Крисеида, я тебя зовуДушой израненной, тобой плененной,Утешишь ли во сне и наяву?Любовной жажде быть ли утоленной?Коль ты уйдешь, то на мою главуСмерть снизойдет, и будет мертв влюбленный,Хоть этого не заслужил отнюдь,Вина богов, в ком жалости ничуть.
37
О, если б твой уход возможно былоТак задержать, чтоб к горю своемуПривык я, чтоб страданье не томило!Не говорю я, что не предпримуПопытки воспрепятствовать всей силой,Но если бы увидел, как томуСвершиться, то, быть может, при разлукеНе испытал бы я подобной муки.
38
Старик проклятый, о, какая блажьТебя, троянца, устремила к грекам?О ты, безумец и предатель наш!Был в нашем царстве чтимым человеком,Не знали мы, что родину предашь.Тебя вскормила ложь отравным млеком,Злодей, ты скверны полон и измен,Лишь попадись мне средь троянских стен!
39
О, если бы ты умер в день побега,О, если б умер ты, лишь рот раскрыв,Когда просить осмелился у грекаТу, что люблю я, кем на свете жив!Ты в мир пришел, чтоб я, не чая брега,Пал в бездну боли, счастье упустив.Тебе бы в сердце дланью МенелаяКопье, сразившее Протесилая[27]!
40
Когда б ты умер, жил бы я и жилИ Крисеиду не призвали б греки;Когда б ты умер, я бы не тужил,Не расставался б с милою вовеки;Когда б ты умер, верно бы ТроилНе сетовал и слез не лил бы реки.Прискорбная причина жизнь твояТого, что, мучась, умираю я».
Троил засыпает; а затем призывает к себе Пандара, и они скорбят вместе, а потом долго рассуждают о том, что на пользу Троилу.
41
Из любящей груди его, как пламя,Рвались наружу вздохи, горячи,Мешались с жалобами и словами,Не прерываясь, слышались в ночи,И вскоре так придавлен был скорбями,Что все иссякли слезные ключи,И одолела юношу дремота.Он спал недолго, час иль два всего-то.
42
Со стоном он поднялся и побрелК двери чертога, бывшей на запоре,Открыл ее и обратил глаголК слуге такой: «Хочу, чтоб здесь был вскореПандар мой, чтобы ты его привел».И в темный угол удалился в гореИ там застыл, в раздумья погружен,Казалось бы, к нему вернулся сон.
43
Пандар пришел, к нему домчались вестиО предложенье вражеских пословИ что вожди постановили вместеО выдаче ее без лишних слов;Теперь в нем сердце было не на месте,О друге думал: рок его каков,И в тихой, темной комнате едва лиОн знал, как молвить, весело ль, в печали.
44
Троил, как только увидал его,К нему на шею бросился, рыдаяТак жарко, что не скажешь ничего.Пандар, его стенаниям внимая,Заплакал тоже, друга своегоЖалел он так, что сцена здесь немая,Они стояли, слезы лив ручьем,Не говоря друг с другом ни о чем.