49. Liisan iltarukous
(вечерняя молитва Лиисы):— Hyvä Jumala
(добрый Бог = Боженька), anna Pariisin olla Ruotsin pääkaupunki (сделай так: «дай», чтоб Париж был столицей Швеции; antaa — давать, позволять; pää — голова; pää- главный; kaupunki — город), niin kuin minä koepaperiin kirjoitin (так, как я на контрольной написала; koepaperi — контрольная; кое — тест, экзамен; paperi — бумага, документ).Autovitsit
(анекдоты об автомобилях)50. Poliisi autoilijalle
(полицейский водителю):— Puhaltakaa
(подуйте; puhaltaa — дуть).— Mihin teillä tekee kipeää
(где у вас болит; tehdä kipeää — болеть, причинять: «делать» боль)?51. Vaimo tulee kotiin ja antaa autonavaimet miehelle kertoen
(жена приходит домой и даёт ключи от машины мужу со словами: «говоря»; avain — ключ):— Minulla on sekä hyviä että huonoja uutisia
(у меня как хорошие, так и плохие новости; uutinen — новость; uutiset — новости). Kummat kerron ensin (которые мне рассказать сначала)?— No, vaikkapa ne hyvät
(ну, /хотя бы/ хорошие).— Auton turvatyyny toimii
(воздушная подушка в машине функционирует; turvatyyny — подушка безопасности; turva — безопасность; защита; tyyny — подушка; toimia — работать, функционировать)!52. Vaimo saapuu kotiin kolhittuaan auton
(жена приезжает домой, помяв машину; kolhia — колотить, плющить).— Mitä tapahtui
(что произошло; tapahtua — случаться), tiukkaa mies vihaisena (вопрошает муж сердито: «сердитым»: tiukata — настаивать, надавливать; vihainen — сердитый, злой, гневный; viha — ненависть, вражда, гнев, злоба).— Hipaisin hiukan paria jalankulkijaa
(я слегка задела парочку пешеходов; hipaista — коснуться; слегка задеть; jalankulkija — пешеход: jalka — нога; kulkea — ходить), vaimo kertoo (рассказывает жена).— Miten ihmeessä auton nokkapelti on noin kasassa
(отчего же: «каким чудом» передок так /смят/ в кучу; nokkapelti — передняя часть машины: nokka — кчюв; нос; край, выступ; pelti — жесть)!?— Не istuivat bussissa, vaimo selittää
(они сидели в автобусе, — объясняет жена; istua — сидеть; selittää — объяснять).53. Vaimo huusi miehelleen kotiovella
(жена крикнула своему мужу от входной двери; kotiovi — входная дверь; koti — дом; ovi — дверь):— Tule pihalle auttamaan minua
(выйди во двор помочь мне; auttaa — помогать). Saat siirtää autotallin siihen paikkaan, mihin olen ajanut autoni (тебе нужно будет передвинуть гараж к тому месту, куда я подогнала свою машину; saada — получать, зд. иметь необходимость; siirtää — переставлять, передвигать; talli — конюшня; talli, autotalli — гараж; ajaa — водить машину).