70. Totuus työpaikkailmoituksista
(правда об объявлениях о рабочих местах)dynaaminen ilmapiiri = kaoottinen
(динамичная атмосфера = хаотичная; ilmapiiri — атмосфера: ilma — воздух; piiri — круг; округ; сеть)nuorekas ilmapiiri = projektipäälliköllä on poninhäntä
(молодёжная атмосфера = у руководителя проекта /волосы собраны в/ конский хвост: «хвост пони»; projektipäällikkö — руководитель проекта: projekti — проект; päällikkö — руководитель; лидер)nopeasti kasvava = firma on korviaan myöten veloissa
(быстро растущая = фирма по уши в долгах; kasvaa — расти: kasvava — растущий; korva — ухо; velka — долг)rento ilmapiiri = työnteko ei häiritse pornosaittien katselua
(расслабленная атмосфера = выполнение работы не мешает просмотру порносайтов; työnteko — выполнение работы: työ — работа; teko — действие; выполнение;, достижение; дело; häiritä — мешать)tiimi = lauma sulkeutuneita teekkarinörttejä
(команда = сборище необщительных технарей; tiimi от англ. team — команда; sulkeutunut — закрытый, ушедший в себя от sulkeutua — закрываться; teekkari — технарь; nörtti от англ. nerd — умник)mielenkiintoinen tehtävä = niin…ttumainen että kukaan talon sisällä ei suostu tekemään sitä
(интересное задание = такое…ительное, что никто в фирме не соглашается выполнить его; suostua — соглашаться)haastava tehtävä = mahdoton
(сложное задание = невозможное; haastaa — бросать вызов)koulutamme sinut = viikon kuluttua sinun on osattava RTFC ja RTFM sekä RTFS ja lisäksi RTFB
(обучим тебя = через неделю тебе надо будет уметь RTFC и RTFM, а также RTFS, и вдобавок RTFB; kouluttaa — обучать, образовывать; osata — уметь: on osattava — нужно уметь; английский сетевой сленг: RTFC "Reboot the fucking computer" — «Перезагрузи долбаный компьютер», RTFM "Read the fucking тапиаГ' — «Читай долбаное руководство», RTFS "Read the fucking source " — «Просмотри долбаный исходник», RTFB "Read the fucking binary" — «Просмотри долбаный бинарник»)huipputekniikkaa = jonkun pikkupomon kyhäämä vindows-ohjelma
(по последнему слову техники = программа для Windows, созданная на скорую руку каким-то мелким начальником; huipputekniikka — последнее слово техники: huippu — высшая точка; tekniikka — техника; kyhätä — спешно строить, создавать: kyhäämä — создаваемый кем-либо)meillä on kova tarve = kukaan järkevä ei halua meille töihin
(у нас большая потребность = никто в здравом уме не хочет у нас работать)meillä on jatkuva tarve = aikataulut kusee pahan kerran
(нам постоянно требуются = расписание нечеловеческое; aikataulu — расписание: aika — время; taulu — табло, доска, картина, таблица; kusta pahan kerran — /слот/ вызывать отвращение; опротиветь; kusta — мочиться)kilpailukykyinen palkka = noin 60 % (kuusikymmentä prosenttia) liiton suosituksesta
(конкурентноспособная зарплата = примерно 60 % от рекомендованной профсоюзом; kilpailukyky — конкурентоспособность: kilpailu — соревнование, конкуренция; kyky — способность; — пеп — суффикс прилагательного; liitto — союз, лига, уния; suositus — рекомендация; suosittaa — рекомендовать, дать рекомендацию)joustavat työajat = 14 (neljätoista) tuntia/vrk ilman ylityökorvausta
(гибкий график работы = 14 часов в сутки без оплаты сверхурочного труда; vrk = vuorokausi — сутки; vuoro — очередь; kausi — период; ylityö — сверхурочная работа: yli — сверху, сверх; työ — работа; korvaus — оплата; гонорар)