Читаем Финский шутя. Анекдоты и шутки для начального чтения полностью

Ulkomaalaisvitsit (анекдоты про иностранцев[7])

141. Norjalaismies osti auton ja lähti vaimon ja lasten kanssa lomailemaan Osloon (норвежец купил машину и поехал с женой и детьми в отпуск в Осло; lomailla — проводить отпуск). Kun he tulivat ensimmäisiin liikennevaloihin (когда они подъехали к первому светофору; liikennevalot — светофор: liikenne — дорожное движение; valo — свет), paloi punainen ja mies pysäytti auton (загорелся красный, и муж остановил автомобиль; palaa — гореть). Seuraavaksi syttyi keltainen, ja perhe katseli valotolppaa (затем загорелся жёлтый, и семья /продолжала/ смотреть на светофор; syttyä — загореться; valotolppa — светофор: valo — свет; tolppa — столб). Sitten syttyi vihreä, ja auto pysyi yhä paikallaan (затем загорелся зелёный, а машина всё ещё стояла на месте, и все /сидевшие в ней/ глядели на светофор). Punaisen syttyessä jälleen mies murahti (после того, как загорелся красный, муж проворчал; jälleen — после того, как; murahtaa — рычать, ворчать):

— Nyt voidaan mennä, tämähän me jo nähtiin (теперь можно ехать, это мы уже видели).


Norjalaismjes osti auton ja lähti vaimon ja lasten kanssa lomailemaan Osloon. Kun he tulivat ensimmäisiin liikennevaloihin, paloi punainen ja mies pysäytti auton. Seuraavaksi syttyi keltainen, ja perhe katseli valotolppaa. Sitten syttyi vihreä, ja auto pysyi yhä paikallaan kaikkien katsellessa valoa. Punaisen syttyessä jälleen mies murahti:

— Nyt voidaan mennä, tämähän me jo nähtiin.


142. Norjalainen pyrki töihin ruokakauppaan (норвежец устраивается на работу в продуктовый магазин; pyrkiä — надеяться, стремиться; ruokakauppa — продуктовый магазин: ruoka — пища; kauppa — магазин).

— Onko teillä kokemusta (у вас есть опыт; kokemus — опыт)? kysyi kauppias (спросил хозяин магазина).

— Kyllä on (конечно). Ja valtavasti (да ещё какой). Olen syönyt joka päivä 30 (kolmenkymmenen) vuoden ajan (я ем каждый день в течение тридцати лет).


Norjalainen pyrki töihin ruokakauppaan.

— Onko teillä kokemusta? kysyi kauppias.

— Kyllä on. Ja valtavasti. Olen syönyt joka päivä 30 vuoden ajan.


143. — Nämä ovat älypillereitä (это таблетки для ума; äly — ум; pilleri — таюля, таблетка). Kun näitä syö, tulee viisaammaksi (если их принимать: «есть», поумнеешь; tulla viisaammaksi — умнеть: viisas — мудрый, умный).

— Saisinko yhden (можно мне одну), pyysi Sven (попросил Свен; pyytää — просить).

Mitään ei kuitenkaan tapahtunut (но так ничего и не произошло). Niinpä Sven otti vielä yhden lisää ja vielä yhden ja vielä (тогда Свен съел: «взял» ещё одну и ещё одну, и ещё)… kunnes huomasi (пока не заметил; huomata — заметить):

— Nämähän ovat pelkkiä jäniksen paskoja (это же просто заячий помёт; pelkkä — простои, обычный; jänis — заяц; paska — помёт)!

— Niin ovatkin (ну да). Näetkös nyt, sinä alat viisastua (видишь, ты начинаешь мудреть; näetkös nyt — видишь ли теперь; — kös — разговорный вариант вопросительной частицы — ко; viisastua — мудреть).


— Nämä ovat älypillereitä. Kun näitä syö, tulee viisaammaksi.

— Saisinko yhden, pyysi Sven.

Mitään ei kuitenkaan tapahtunut. Niinpä Sven otti vielä yhden lisää ja vielä yhden ja vielä… kunnes huomasi:

— Nämähän ovat pelkkiä jäniksen paskoja!

— Niin ovatkin. Näetkös nyt, sinä alat viisastua.


Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Финский язык]

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы