и тогда передо мной встала другая мать. Такая, какой я её запомнил. Лицо у неё было исцарапано, в затуманенных глазах охотились злые бездомные псы; сосредоточенное выражение – оно всегда становилось таким, когда нас с сестрой ждало наказание. Из-за спины мать достала ремень. Отцовский, выученный назубок чёрный кожаный ремень с головой тельца на пряжке, с двумя рядами заклёпок | зодиакальный пояс замёрзших металлических звёзд, упорядочивающий детскую жизнь. Она замахнулась – я сжался. Мама, пожалуйста, не надо! Мама, пожалуйста, пожалуйста! Мамочка, прошу тебя, не надо! Она ударила по зеркалу – я услышал
|
я боялся снова взглянуть в сторону отражения. Ведь если оно знало всё о матери, то, значит, и с отцом могло проделать такой же трюк. Почему вообще оно так со мной поступило? Наказало за самоуверенность? Или, прочитав мои мысли, зеркало не смогло вытерпеть столько зла и позволило ему вырваться наружу? Распрямившись, я стоял с закрытыми глазами; руки подрагивали. Звук, который я услышал со стороны зеркала, походил на нахмуренное бурчание огромного живота. Это он, это отец | только не это, только не это | я не смел на него взглянуть | а всё-таки чувствовал и какое-то желание увидеть его как собственное отражение. Но когда я решился приоткрыть глаза, оказалось, что стоит передо мной обыкновенный Капитан – пузо в пиджаке, часы в алмазах. Позеленевшее лицо. Надув рыхлые щёки, он еле держался на ногах. Его забавно тошнило, как самого мерзкого обожравшегося ребёнка, которого только можно себе представить. Из перебитого носа потекли сопли, Капитан закашлялся, наклонился вперёд, начал блевать – и кроме красновато-коричневой кашевидной рвотной массы из пасти лезли мокрые денежные купюры, то и дело прилипавшие к губам или подбородку. В этих нечеловеческих муках он избавился от значительной части своего валютного резерва, однако дорогостоящая рвота всё продолжала и продолжала извергаться, блевотный краник перекрыть смог лишь
|