Читаем Физиолог (перевод греческого текста) полностью

Как же неразумные люди не любят своих родителей, вскормивших их и воспитавших в наставлении Господнем?

Хорошо говорит Физиолог о епопе.

О диком осле

Написано у Иова: «Кто оставил дикого осла свободным?».

Физиолог говорит о диком осле, что он — глава стада. Когда рождают пасущиеся (самки) самцов, отец их отсекает почтеннейшие их, чтобы они не могли оплодотворять.

Толкование.

Патриархи семя телесное стремились сеять, апостолы же, дети их духовные, упражнялись в воздержании, заботясь о небесном семени, как сказано: «Возрадуйся, неимеющая плода, нерождающая, воскликни и пой, немучающаяся родами; потому что многочисленнее дети у оставленной, чем у имеющей мужа». Ветхий (завет) — это семя обетования, Новый — воздержания.

О ехидне

Хорошо сказал Иоанн фарисеям: «Порождения ехидн, кто внушил вам бежать от грядущего гнева?».

Физиолог говорит о ехидне, что самец имеет мужское лицо, а самка — женское; до половины они имеют образ человеческий, ниже имеют хвост, как у крокодила. Входа же не имеет в лоне самка, но лишь как игольное ушко. Когда же самец оплодотворяет самку, он выделяет семя в рот самки, и когда самка поглощает семя, отсекает нужнейшее у самца. И умирает самец. А как только созревают дети, они проедают чрево матери и так выходят, отцеубийцы они и матереубийцы.

Толкование.

Хорошо уподобил Иоанн ехидне фарисеев, ибо как ехидна убивает отца и мать, так и они убили, говорит, своих мысленных отцов, пророков и Господа нашего Иисуса Христа, и церковь. Как же убегут они от грядущего гнева? Отец и мать живут вечно, а они — умерли.

О змее первое

Господь сказал в Евангелии: «Будьте мудры, как змеи, и чисты, как голуби».

Физиолог говорит о змее, что четыре свойства имеет. Первое ее свойство таково:'когда старится, слабеет зрение ее и плохо видит. И если хочет обновиться, идет и постится сорок дней и сорок ночей, пока кожа ее не станет рыхлой. И ищет скалу или узкую расселину и, просунувшись туда, трется телом. И, сбросив старую кожу, обновляется.

Толкование.

Так и ты, человек, если хочешь сбросить ветхую кожу мира,[9] то узким и тесным путем, постом, изнуряй тело. «Ибо тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь вечную».

О змее второе

Когда змея отправляется пить воду к источнику, то не несет яда с собою, но в норе его оставляет.

Толкование.

Подобает и нам, стремящимся к воде вечной и неимеющей зла, преисполненной божественных небесных слов, в церковь Божию, не нести с собою яда зла, но совершенно отвергнуть его от себя.

О змее третье

Третье свойство ее: когда видит обнаженного человека, то боится и уклоняется от него, когда же видит одетого — бросается на него.

Так говорит Физиолог.

Толковние.

И мы понимаем, что, когда отец наш Адам был обнаженным в раю, не мог его сковать сатана. И если ты имеешь одежду ветхого человека, то есть чувственные смоковные листья,[10] то «ветхий днями»[11] бросается на тебя.

О змее четвертое

Когда подходит к ней человек, желая убить ее, то все тело смерти предает и голову только бережет.

Толкование.

Подобает же и нам во время испытания все тело свое предать смерти, оберегая только голову, то есть не отрекаться от Христа, как делали святые мученики, ибо «всякому мужу глава — Христос», сказано.

О муравье

Соломон сказал в Притчах: «Посмотри на муравья, ленивый».

Физиолог говорит о нем, что три свойства имеет. Первое его свойство таково: когда идут они друг за другом, каждый несет во рту зерно. И порожние, ничего не имеющие, не говорят нагруженным: «Дайте нам из ваших зерен», и силой не берут, но идут и собирают для себя.

Эти слова — относительно мудрых дев и неразумных.

О муравье второе

Когда он откладывает пшеницу в землю, то делит зерна надвое, чтобы, когда придет зима, зерна, намокнув, не проросли, и не погибли бы они от голода.

Так и ты слова Ветхого (завета) различай с помощью духа, чтобы буква не убила тебя. Ибо Павел сказал, что «закон духовен». Придерживавшиеся пустой буквы иудеи погибли от голода и стали убийцами святых.

О муравье третье

Третье свойство его: часто в пору жатвы ходит в поле и взбирается на колос и сносит зерно вниз. Прежде, чем взобраться на него, обнюхивает нижнюю часть колоса и по запаху узнает, ячмень это или жито. Если это ячмень, уходит к житу; ибо ячмень — пища для скота. И Иов говорит: «Вместо пшеницы да взойдет у меня ячмень».

Толкование.

И ты, человек, избегай пищи для скота и бери жито, сложенное в кладовой. Ибо ячмень сопоставляется с учением еретиков, жито же — с правейшей верой Христовой.

О сиренах и онокентаврах

Исайя пророк сказал, что «демоны, сирены и ежи будут плясать в Вавилоне».

Физиолог говорит о сиренах и онокентаврах, что сирены — это несущие гибель морские существа, мелодичными голосами они услаждают слушающих, так что обращают их в сон вплоть до смерти. Половиной, до пупа, они имеют вид человека, нижней же половиной — гуся. Подобным образом и онокентавры — половину имеют человеческую, а нижнюю половину — осла.

Толкование.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги