Читаем Флирт полностью

    Я  помнила  эту  игру.  Когда-то  было  время,  когда  я  боролась  каждый  раз,  как  Жан-Клод  хотел  прикоснуться  ко  мне.  Я  тосковала  по  ощущению  его  рук  на  моем  теле  задолго  до  того,  как  смогла  признать  это.  Затем,  с  появлением  электрических  покалываний  в  кончиках  пальцев,  я  поняла,  что  и  я  хотела  прикоснуться  к  Никки.  Я  хотела  коснуться  его  кожи  своими  руками.  Обычно  это  бы  заставило  меня  срочно  уносить  ноги  в  противоположном  направлении,  но  не  этой  ночью.  Я  не  могла  позволить  себе  бояться  этой  части  себя,  потому  что  это  было  единственным  оружием,  которое  мне  осталось. 

    Я  думала,  мне  придется  первой  коснуться  его,  но  он  сам  пришел  ко  мне.  Он  был  не  так  силен,  чтобы  долго  сопротивляться.  Он  подполз  ко  мне.  Ликантропы,  особенно  кошачьи,  могут  двигаться  на  четырех  ногах  так,  словно  у  них  есть  мускулы  в  тех  местах,  в  которых  их  нет  у  людей,  с  текучей  грацией  и  чувственностью.  Никки  просто  подполз,  словно  не  уверенный  в  том,  что  делает.  Скорее  всего,  так  и  было,  но  когда  все  хорошие  идеи  заканчиваются,  начинаешь  использовать  то,  что  осталось. 

    Я  думала,  он  будет  трогать  меня  руками,  но  он  потерся  щекой  о  мое  лицо  с  неповрежденной  стороны.  В  тот  же  миг,  как  мы  соприкоснулись,  во  мне  волной  обжигающей  потребности  вспыхнул  голод.  Я  носила  в  себе  голод  Жан-Клода,  и  голод  плоти  многих  оборотней,  и  моя  жажда  распространялась  на  любой  из  них.  Остаткам  моей  человечности  повезло  —   у  меня  был  еще  один  вариант  голода.  Ardeur  был  одной  из  наиболее  специфических  сил  кровной  линии  Белль  Морт,  от  которой  походил  Жан-Клод.  Он  позволял  вампирам  путешествовать  в  страны,  в  которых  они  были  вне  закона,  и  не  оставлять  за  собой  кровавый  след  и  гору  обескровленных  трупов.  Другие  линии  кормились  страхом  или  гневом,  и  о  последнем  я  узнала  сама.  Я  теперь  тоже  могла  кормиться  гневом,  но  он  был  не  так  хорош,  и  вряд  ли  мне  нужно  было,  чтобы  Никки  на  меня  сердился. 

    —   Господи,  да  что  же  это  такое,  —   пробормотал  он  дрожащим  испуганным  голосом.  Его  единственный  глаз  блестел  в  темноте  хижины.  Я  не  видела  его  шеи  во  тьме,  но  чувствовала  его  пульс  на  языке,  как  конфетку,  которою  мне  хотелось  подержать  во  рту,  а  затем  прокусить,  выпивая  горячую  начинку.  Я  наклонилась  к  его  губам,  чтобы  поцеловать  его,  но  это  было  лишь  начало.  Я  хотела,  чтобы  он  подставил  мне  не  только  свой  рот.  Это  был  лишь  способ  подобраться  поближе  к  этому  горячему  биению  на  его  шее.  Маленькая  часть  меня  понимала,  что  вырвать  ему  глотку  было  бы  неправильно,  как  и  то,  что  мои  шансы  убить  его  быстрее,  чем  он  убьет  меня,  почти  несуществующе  малы,  но  большая  часть  требовала  еды.  Я  планировала  использовать  ardeur  чтобы  привязать  Никки  и  заставить  его  помогать  мне,  но  не  ожидала  что  другой  голод  будет  так  силен.  Это  случалось  только  когда  я  растрачивала  много  энергии.  Например,  на  восстановление  после  повреждений.  Как  же  я  пострадала,  и  сколько  ресурсов  ушло,  чтобы  я  чувствовала  себя  лучше? 

    Я  целовала  его  лицо  и  шею,  пока  не  приложила  губы  к  желанному  местечку.  Я  вдыхала  запах  его  кожи,  и  он  мешался  с  ароматом  травы  и  деревьев,  и  далеким  запахом  водоема  под  летним  небом.  Он  пах  как  лето,  словно  оно  впиталось  в  поры  его  кожи  и  сделало  его  сладким  и  ароматным. 

    Голос  Никки  стал  рычащим  и  сдавленным  от  желания. 

    —   Твоя  сила  перемешалась  с  сексом. 

    Мой  язык  на  его  шее  выделывал  то,  что  заставило  его  задрожать,  и  что-то  в  том,  как  он  делал  это,  пока  мой  рот  был  на  толкающемся  под  тонкой  кожей  пульсе,  заставило  мой  голод  внезапно  переключиться  с  секса  на  кровь.  Я  постаралась  отодвинуться  от  его  шеи  и  горячей  сладкой  крови. 

    —   Да,  —   выдохнула  я. 

    -  Я  чувствую  твой  голод.  Ты  хочешь  кормиться  на  мне. 

    —   Я  тут  пытаюсь  заняться  сексом,  Никки. 

    —   Тогда  почему  мой  зверь  не  поднимается  к  твоему?  Почему  мой  голод  не  поднимается,  как  твой?  Почему  я  чувствую  себя  добычей? 

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги