С истребителя спрыгнул второй двойник. Хвост накренившегося истребителя развернулся и ударил его прямо в лицо. Фоллеру хватило одного взгляда, чтобы понять, что тот мертв.
В двадцати метрах от себя он увидел первого клона, который наконец приспособился и падал вниз головой. Направив себя в его сторону, Фоллер поднял пистолет и попытался прицелиться, в то время как его клон направил на него винтовку.
Дуло винтовки дернулось вверх — его двойника закрутило в воздухе. Приближаясь к нему, Фоллер еще четыре раза промахнулся, и в этот момент клон переместился и снова поднял винтовку.
В глаза Фоллера что-то брызнуло. Плечо через миг пронзило острой вспышкой боли, и Фоллер понял, что это была кровь. Задыхаясь от боли, он вытер глаза здоровой рукой.
Его двойник изо всех сил пытался занять позицию для нового выстрела. Он так пристально смотрел на Фоллера, что не заметил под собой быстро приближавшуюся к нему Бурю. Она падала лицом вверх, расставив руки и ноги. Оказавшись в десятке метров от двойника, она подняла пистолет и выстрелила.
Она продолжала стрелять, пока не врезалась прямо в него. К тому времени он был мертв, его кровь струйками брызгала вверх.
Осторожно, чтобы избежать столкновения с вращающимся хвостом неуправляемого истребителя, они направились в сторону раскачивающегося на ветру Укуса Змеи.
Фоллер обнял Укуса сзади. Увидев его глаза — открытые и невидящие, — Фоллер прижался лицом к спине Укуса, закричал и заплакал на большом плече своего друга.
К затылку Фоллера прикоснулись чьи-то пальцы. Он поднял голову и, не обращая внимания на боль в плече, потянулся и обнял одной рукой Бурю, которая цеплялась за ремень безопасности, привязанный Укусом к истребителю.
— Его больше нет, — сказал Фоллер.
Буря прижалась лицом к Фоллеру: они все еще так и держались за Укуса.
— Я просто хочу продолжать падать, — сказал Фоллер. — Я больше не хочу приземляться.
Буря кивнула и, подняв голову, уставилась на плечо Фоллера. Ее покрасневшие глаза расширились.
— Это твоя кровь? Ты ранен? — Она огляделась: Мелиссы и Пенни нигде не было видно. — Тебе нужна помощь, мы должны остановить кровотечение.
Она дотянулась до места, где ремень безопасности был привязан к истребителю, и попыталась его оторвать.
— На его левой ноге, — сказал Фоллер. — Там есть нож.
Напрягшись, Буря закатила штанину Укуса, нашла охотничий нож и разрезала ремень. Вместе с телом Укуса они оттолкнулись от носа истребителя и отдалились от него.
—
— Мы должны его отпустить, — сказала Буря.
— Расстегни его рюкзак, — произнес Фоллер, прижимая раненую руку к телу.
Буря приоткрыла рюкзак. Обхватив Укуса ногами, Фоллер начал рыться внутри и, нащупав пальцами фотографии, засунутые во внутренний карман, переложил их к себе, к той фотографии, на которой были он и Мелисса.
— Я найду их. — Он запнулся, чувствуя, как брызнувшие из глаз слезы катятся по щекам. — Я обещаю, что найду. И когда я это сделаю, то позабочусь о них. Как о своих собственных.
— Мы оба позаботимся, — сказала Буря.
Они сняли рюкзак Укуса и отпустили его.
— Доктор Сэндовал? — Под аркой между заводским цехом и главным проходом стояла Паула Танкерсли, начальник его службы безопасности. — К вам посетитель. Мы задержали его на улице.
— Кто это? — спросил Питер.
— Он не сказал. Большой парень лет сорока. Говорит с акцентом.
Питер увидел, что за дверью лаборатории спиной к нему стоит Уго. Засунув руки в карманы, он разговаривал с двумя охранниками. Его панамскую шляпу сменил щегольской бордовый берет Вооруженных сил США. Образ дополняла черно-зеленая военная форма. Когда дверь открылась, Уго повернулся.
— Есть лица, которые я не ожидал увидеть снова, — сказал Питер.
— Это не дружеский визит. Когда на карту поставлено так много жизней, мы не всегда можем выбирать, с кем говорить.
— Не могу с этим поспорить. — В голове Питера кружились мысли, он пытался понять, что могло понадобиться Уго. Конечно, это связано с их обращением о прекращении огня. Они реагировали быстро: интервью транслировалось на канале MSNBC всего два часа назад.
— Прогуляемся?
Питер пожал плечами.
— Свежий воздух мне не помешает. — Он повернулся к Пауле. — Все в порядке.
— Впечатляющая обстановка, — сказал Уго, медленно кивая и заложив руки за спину, пока они гуляли. — У тебя своя маленькая армия.
— А у тебя большая.
Уго рассмеялся.
— Я только
— И?
Уго протянул руку и посмотрел в небо.
—
Они хотели знать, в чем дело. Очень хотели. Это бесспорно.
— Через десять дней мы сможем подкрепить наше заявление действиями, если все вы сможете удержаться от разрушения планеты на это время.
— Никто не собирается ее разрушать.