Читаем Франкенштейн в Багдаде полностью

Внезапный взрыв подбросил Фараджа аль-Далляля на несколько метров, нанеся ему страшную рану и многочисленные ушибы. Все стекла в дверях и старых окнах с металлическими рамами гостиницы «аль-Уруба» осыпались. Пострадала и большая часть соседней с домом Умм Даниэль типографии. Несмотря на то что дом Умм Даниэль послужил заслоном и принял на себя основной удар, это не спасло дом Умм Салим аль-Бейда. Фасад его исчез, а внутренние комнаты пошли трещинами. К счастью, семейство спало глубоко внутри, и им судьбой, видно, было уготовано остаться невредимыми. Что касается самого Абу Салима, который наблюдал за белой машиной в переулке прямо под своим балконом, то ему переломало ноги, левую руку, все тело и голову покрыли рваные раны, но он остался жив. Часть рухнувшего деревянного потолка закрыла его, образовав прямой угол, когда он летел вниз вместе с балконом, и защитила от камней. Его отвезли в тот же ближайший госпиталь. И там он стал нести бред перед журналистами, которые пришли сфотографировать раненых и взять у них интервью. Он трещал и трещал, как раз заведенный механизм, который не может остановиться. Он рассказывал обо всем, что видел за эти годы со своего балкона. Кто входил и выходил из тех шести домов, чьи двери были ему видны. О проститутках, которые наведывались в типографию, о ворах, карабкающихся по стенам. И его не смутило, что он продолжает вещать обо всем этом сам себе, когда все уже ушли. Он с трудом повернул голову, чтобы увидеть больного на соседней койке, обвел глазами просторную палату с многочисленными кроватями, но не нашел никого, кто был бы готов слушать и дальше его болтовню. Однако через неделю он удостоился удивительного визита. Пришел со вкусом одетый мужчина лет сорока, сел на стул рядом, от всей души приветствовал его и вытащил диктофон, попросив все рассказать.

– Кто вы? – спросил его Абу Салим.

– Я автор.

– Автор чего?

– Автор историй.

– О чем вы хотите, чтобы я вам рассказал?

– Рассказывайте все, я слушаю.

3

Главный астролог из полуоткрытого окна автомобиля увидел, как полковник Сурур прошел в квартал за выставленное со стороны улицы ас-Саадун оцепление, и им овладело беспокойство. Преодолевая смущение, так как его одеяния могли показаться окружающим чудными, он открыл дверь и вышел из машины. Теребя длинную бороду, он подошел вплотную к охранявшим въезд в квартал полицейским и окликнул полковника. Сурур оглянулся и увидел, что астролог машет ему, требуя немедленно вернуться:

– Что вы творите? Вы умереть вздумали сегодня?

– Я должен лично надеть на него наручники!

– Вы погибнете! Прошу вас тотчас вернуться! Вернитесь! Дайте я посмотрю карты еще раз!

Полковник подчинился. Главный астролог присел на землю, поджав под себя ноги, как он делал всегда даже в кабинете, достал большую колоду и начал тасовать карты, затем бросил одну из них прямо на тротуар и начал вытаскивать по одной, поднося их близко к глазам, как будто пытаясь в них что-то разглядеть. Полковник опустился рядом с ним. Стоявшие в оцеплении полицейские, не понимая, чем они заняты, уставились на них, позабыв о белой машине с террористом, и внимательно следили за манипуляциями странноватого бородача.

Всмотревшись в одну из карт, астролог произнес:

– Тот, которому нет имени, он не в доме.

– Как так?! А зачем же ты нас сюда привел? А где тогда этот бандит?

– Четверть часа тому назад он был там. Но он ушел по крышам. Не могу сказать точно, в каком направлении. Возможно, он еще в квартале. Но в доме его нет. Сто процентов.

– Я должен убедиться.

С этими словами полковник поднялся и посмотрел в сторону переулка, где был припаркован белый «опель».

– Это будет стоить вам жизни, – предупредил астролог, быстро собирая карты с земли и засовывая колоду в карман длинного балахона. – Еще есть нюанс. Этот заминированный автомобиль. Тут не обошлось без вмешательства с нашей стороны.

Услышав это, полковник развернулся к главному астрологу:

– Как так?!

– Нужно немедленно вернуться в Отдел. Мой помощник, младший астролог. Это он направил сюда смертника, чтобы тот подорвал себя вместе с бандитом, которого мы разыскиваем. Но преступника здесь уже нет. И теперь мужчина в «опеле», который сам не осознает, что здесь делает, пребывает в смятении, жать ли на кнопку на поясе или нет.

– Да что за бред!

– Мы сейчас же должны вернуться! – настаивал астролог, уже готовый запрыгнуть обратно в машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные хиты: Коллекция

Время свинга
Время свинга

Делает ли происхождение человека от рождения ущербным, уменьшая его шансы на личное счастье? Этот вопрос в центре романа Зэди Смит, одного из самых известных британских писателей нового поколения.«Время свинга» — история личного краха, описанная выпукло, талантливо, с полным пониманием законов общества и тонкостей человеческой психологии. Героиня романа, проницательная, рефлексирующая, образованная девушка, спасаясь от скрытого расизма и неблагополучной жизни, разрывает с домом и бежит в мир поп-культуры, загоняя себя в ловушку, о существовании которой она даже не догадывается.Смит тем самым говорит: в мире не на что положиться, даже семья и близкие не дают опоры. Человек остается один с самим собой, и, какой бы он выбор ни сделал, это не принесет счастья и удовлетворения. За меланхоличным письмом автора кроется бездна отчаяния.

Зэди Смит

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги