ГАРНИР
— такого существительного во французском языке нет, поскольку это русское изобретение — существительное, калькирующее французский глаголГРИЛЬЯЖ
(grillage) — десерт, представляющий собой застывший сахарный сироп с измельченными жареными орехами, а также шоколадные конфеты с измельченными жареными орехами. Название происходит от французского словаГрильяж из померанцев. Он делается из цедры апельсинов, из которых выжали сок. Цедру следует нарезать на маленькие полоски и поставить вариться в трех или четырех водах. Затем дать им стечь и положить в вареный сахар, перемешивать до получения красивого поджаренного цвета. Затем выложить их в форме макарон на медные листы, немного смазанные растительным маслом, посыпать сверху мелким сахаром и поставить сушиться в сушильную печь. Нужно положить больше сахара, чем цедры померанцев[617]
.Грильяж, появившись в работе Менона, затем бесследно исчезает из французских кулинарных книг. В «Гастрономическом словаре» Александра Дюма приведен очень лаконичный рецепт
ДЕСЕРТ
(dessert) — этот французский кулинарный термин обозначает блюдо, завершающее обед, как правило, сладкое. Его название происходит от французского глаголаДРАЖЕ
(dragée) — мелкие конфеты округлой формы, покрытые глянцевой оболочкой. Этимология названия этих французских конфет, по-видимому, происходит от позднелатинского словаЖЕЛЕ
(gelée) — это французское блюдо сохранило первоначальное значение, оставшись заливным из мяса или рыбы, хотя в настоящее время так называют и фруктовый десерт. Подрбнее см.: Глава 2, раздел «Основное блюдо».