L’occasion se pr'esentait belle pour m’en assurer. Le vieux portefeuille, trop gonfl'e, s’'etait crev'e en tombant, et tous les papiers avaient roul'e sur le tapis; il me fallut les ramasser l’un apr`es l’autre…
Un paquet de lettres 'ecrites sur du papier `a fleurs, commencant toutes: Mon cher papa, et sign'ees: C'eline Bixiou, des Enfants de Marie.
D’anciennes ordonnances pour des maladies d’enfants: croup, convulsions, scarlatine, rougeole… (La pauvre petite n’en avait pas 'echapp'e une!)
Enfin une grande enveloppe cachet'ee d’o`u sortaient
(наконец, большой запечатанный конверт, из которого торчали; cacheter – запечатывать; sortir – выходить; выезжать; sortir de – выступать, торчать), comme d’un bonnet de fillette (как из-под детской шапочки; bonnet, m – колпак; чепчик; шапочка; fillette, f – девочка), deux ou trois crins jaunes tout fris'es (две или три желтые вьющиеся пряди; crin, m – волос из гривы или хвоста; волос, волосы /человека/); et sur l’enveloppe (а на конверте), en grosse 'ecriture trembl'ee, une 'ecriture d’aveugle (крупным дрожащим почерком, почерком слепого; 'ecriture, f – письмо /действие/; письменность; шрифт; почерк):Cheveux de C'eline, coup'es le 13 mai, le jour de son entr'ee l`a-bas
(волосы Селины, срезанные 13 мая, в день ее поступления туда; couper – резать; отрезать, срезать; entr'ee, f – вход, въезд /место, действие/; вступление, поступление).Voil`a ce qu’il y avait dans le portefeuille de Bixiou
(вот что было в портфеле Биксиу).Allons, Parisiens, vous ^etes tous les m^emes
(эх, парижане, вы все одинаковы). Le d'ego^ut (отвращение), l’ironie (ирония; ironie, f), un rire infernal (дьявольский смех; infernal – адский, ужасный, дьявольский), des blagues f'eroces (злые шутки; blague, f – кисет; шутка), et puis pour finir (а на деле все кончается одним: «и затем, чтобы закончить»):… Cheveux de C'eline coup'es le 13 mai (волосы Селины, срезанные 13 мая).Enfin une grande enveloppe cachet'ee d’o`u sortaient, comme d’un bonnet de fillette, deux ou trois crins jaunes tout fris'es; et sur l’enveloppe, en grosse 'ecriture trembl'ee, une 'ecriture d’aveugle:
Cheveux de C'eline, coup'es le 13 mai, le jour de son entr'ee l`a-bas.
Voil`a ce qu’il y avait dans le portefeuille de Bixiou.
Allons, Parisiens, vous ^etes tous les m^emes. Le d'ego^ut, l’ironie, un rire infernal, des blagues f'eroces, et puis pour finir:… Cheveux de C'eline coup'es le 13 mai.
La derni`ere classe (Последний урок)