Читаем Французский с Ги де Мопассаном. Избранные новеллы полностью

– Ah! Pourquoi (ах, почему)! Ecoute (послушай). Voil`a de cela quarante et un ans, quarante et un ans aujourd’hui m^eme, jour de l’Epiphanie (вот уже сорок один год, да /ровно/ сорок один год /исполняется/ сегодня, в день Богоявления, с того /момента/). Nous habitions alors Rouy-le-Tors, sur les remparts (мы жили тогда в Роюи-ле-Тор, на крепостном валу; rempart, m – земляной вал; крепостная стена); mais il faut d’abord t’expliquer la maison pour que tu comprennes bien (но нужно сначала описать тебе дом, чтобы ты хорошо понял = чтобы тебе было понятно; expliquer – объяснить, разъяснить; tu comprends – ты понимаешь, pour que tu comprennes – чтобы ты понял). Rouy est b^ati sur une c^ote (Роюи построен на косогоре; b^atir – строить; c^ote, f – ребро; косогор), ou plut^ot sur un mamelon qui domine un grand pays de prairies (или, точнее, на холме, который возвышается над широкими равнинами: «большой местностью равнин»; mamelon, m – сосок /груди/; бугор, круглый холм; dominer – господствовать; /уст./ возвышаться; prairie, f – луг; /геогр./ прерия). Nous avions l`a une maison avec un beau jardin suspendu (у нас там был дом с красивым висячим садом; suspendre – вешать, подвешивать), soutenu en l’air par les vieux murs de d'efense (который держался на старых крепостных стенах; soutenir – поддерживать, подпирать; mur, m; d'efense, f – защита; оборона; pl заграждения, оборонительные сооружения, укрепления). Donc la maison 'etait dans la ville, dans la rue (таким образом, дом находился в городе, на улице), tandis que le jardin dominait la plaine (в то время как сад висел: «возвышался» над равниной).

– Ah! pourquoi! Ecoute. Voil`a de cela quarante et un ans, quarante et un ans aujourd’hui m^eme, jour de l’Epiphanie. Nous habitions alors Rouy-le-Tors, sur les remparts; mais il faut d’abord t’expliquer la maison pour que tu comprennes bien. Rouy est b^ati sur une c^ote, ou plut^ot sur un mamelon qui domine un grand pays de prairies. Nous avions l`a une maison avec un beau jardin suspendu, soutenu en l’air par les vieux murs de d'efense. Donc la maison 'etait dans la ville, dans la rue, tandis que le jardin dominait la plaine.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже