Читаем Французский с Ги де Мопассаном. Избранные новеллы полностью

Le gars lui cria (паренек крикнул ему): « On s’appelle Simon quelque chose (говорят Симон такой-то; s’appeler – называться, именоваться; называть себя; quelque chose – что-то, что-нибудь, нечто, кое-что)… c’est pas un nom ca… Simon (это не имя /просто/ Симон). »

Et lui, pr^et `a pleurer, r'epondit pour la troisi`eme fois (а он, готовый /вот-вот/ расплакаться, ответил в третий раз):

– Je m’appelle Simon (меня зовут Симон).

– Simon quoi? reprit l’autre.

L’enfant r'ep'eta tout confus: « Simon. »

Le gars lui cria: « On s’appelle Simon quelque chose… c’est pas un nom ca… Simon. »

Et lui, pr^et `a pleurer, r'epondit pour la troisi`eme fois :

– Je m’appelle Simon.

Les galopins se mirent `a rire (мальчишки засмеялись). Le gars, triomphant, 'eleva la voix (паренек, торжествуя, повысил голос = сказал громко): « Vous voyez bien qu’il n’a pas de papa (вот видите, у него нет папы). »

Un grand silence se fit (наступила тишина: «большая тишина сделалась»; silence, m – молчание; тишина). Les enfants 'etaient stup'efaits par cette chose extraordinaire, impossible, monstrueuse (дети были поражены этой необычной, невозможной, противоестественной вещью; stup'efaire – ошеломлять; monstrueux – чудовищный; противоестественный) – un garcon qui n’a pas de papa (мальчик, у которого нет папы); ils le regardaient comme un ph'enom`ene, un ^etre hors de la nature (они посмотрели на него, как на сверхъестественное чудо природы, существо; ph'enom`ene, m – /филос./ феномен; чудо природы; редкое явление; hors – вне; nature, f – природа; естественность), et ils sentaient grandir en eux ce m'epris, inexpliqu'e jusque-l`a, de leurs m`eres pour la Blanchotte (и они почувствовали, как в них нарастает необъяснимое презрение, которое и их матери /питали/ к Бланшотте; grandir – расти; усиливаться; expliquer – объяснять).

Les galopins se mirent `a rire. Le gars, triomphant, 'eleva la voix: « Vous voyez bien qu’il n’a pas de papa. »

Un grand silence se fit. Les enfants 'etaient stup'efaits par cette chose extraordinaire, impossible, monstrueuse – un garcon qui n’a pas de papa; ils le regardaient comme un ph'enom`ene, un ^etre hors de la nature, et ils sentaient grandir en eux ce m'epris, inexpliqu'e jusque-l`a, de leurs m`eres pour la Blanchotte.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже