Et il commença à s’essuyer consciencieusement la figure avec le linge
(и он принялся усердно вытирать лицо тряпкой;– Monsieur Chantal, mon ami Chantal, écoutez-moi; votre femme vous appelle, remettez-vous, remettez-vous vite, il faut descendre; remettez-vous. il bégaya :
– Oui… oui… Je viens… pauvre fille !.. Je viens… dites-lui que j’arrive.
Et il commença à s’essuyer consciencieusement la figure avec le linge qui, depuis deux ou trois ans, essuyait toutes les marques de l’ardoise, puis il apparut, moitié blanc et moitié rouge, le front, le nez, les joues et le menton barbouillés de craie, et les yeux gonflés, encore pleins de larmes.
Je le pris par les mains et l’entraînai dans sa chambre en murmurant
(я взял его за руки и отвел в его спальню, пробормотав;– Je vous demande pardon, je vous demande bien pardon, monsieur Chantal
(я прошу у вас прощения, прошу у вас прощения, господин Шанталь), de vous avoir fait de la peine… mais (что причинил вам боль… но;Il me serra la main
(он пожал мне руку;– Oui… oui… il y a des moments difficiles
(да… да… бывают трудные моменты)…Je le pris par les mains et l’entraînai dans sa chambre en murmurant :
– Je vous demande pardon, je vous demande bien pardon, monsieur Chantal, de vous avoir fait de la peine… mais… Je ne savais pas… vous… vous comprenez…
Il me serra la main :
– Oui… oui… il y a des moments difficiles…