Au quatre septembre, par suite d’une farce peut-^etre (четвертого сентября, может быть, вследствие чьей-либо шутки), il s’'etait cru nomm'e pr'efet (он решил, что его назначили /на должность/ префекта; croire – верить; считать, полагать; nommer – давать имя; назначать); mais quand il voulut entrer en fonctions (но когда он захотел вступить в свою должность; entrer – входить; вступать; fonction, f), les garcons de bureau, demeur'es seuls ma^itres de la place (конторские служащие, оказавшиеся единственными хозяевами на месте = в префектуре; garcon de bureau – мелкий конторский или канцелярский служащий; bureau, m – рабочий стол; контора), refus`erent de le reconna^itre (отказались признать его), ce qui le contraignit `a la retraite (это заставило его уйти; contraindre; retraite, f – /уст./ уход). Fort bon garcon du reste, inoffensif et serviable (впрочем, /будучи/ добрым малым, безобидным и услужливым; du reste – что до остального, впрочем), il s’'etait occup'e avec une ardeur incomparable d’organiser la d'efense (он занялся с необычайным рвением организацией обороны; ardeur, f – жар; горение, рвение; incomparable – несравнимый; несравненный, бесподобный). Il avait fait creuser des trous dans les plaines (он велел вырыть окопы на равнинах; trou, m – дыра; яма; окоп; plaine, f), coucher tous les jeunes arbres des for^ets voisines (вырубить все молодые деревца в соседних лесах; coucher – лежать; валиться на бок; arbre, m), sem'e des pi`eges sur toutes les routes (расставить ловушки по всем дорогам; semer – сеять; расставлять; pi`ege, f), et, `a l’approche de l’ennemi, satisfait de ses pr'eparatifs (и с приближением врага, довольный своими приготовлениями; approche, f; pr'eparatif, m pl), il s’'etait vivement repli'e vers la ville (он поспешно отошел к городу; se replier – складываться; отступать, отходить). Il pensait maintenant se rendre plus utile au Havre (он думал, что сейчас он будет полезнее в Гавре), o`u de nouveaux retranchements allaient ^etre n'ecessaires (где понадобятся новые укрепления; retranchement, m – /уст./ отрезание; оборонительное сооружение полевого типа; окоп; укрепление; retrancher – отрезать, отсекать; /уст./ прикрывать окопами, укреплять).