Et les exclamations admiratives fusent
(и раздаются восхищенные возгласы;Au quatri`eme, il repasse
(на четвертом круге он снова проезжает), les genoux 'ecorch'es (с ободранными коленями;– Sans les dents
(без зубов;Un petit garcon a eu un v'elo pour son anniversaire. Et devant la famille attendrie, il l’essaie autour de la maison.
A l’issue du deuxi`eme tour, il passe en lancant fi`erement:
– Sans les mains!
Et toute la famille applaudit.
Au troisi`eme, il crie joyeusement:
– Sans les pieds!
Et les exclamations admiratives fusent.
Au quatri`eme, il repasse, les genoux 'ecorch'es, le nez tum'efi'e, en disant d’une voix chuintante:
– Sans les dents…
Fr'ed'eric prend le train avec sa maman
(Фредерик едет на поезде с матерью: «берет поезд со своей матерью»). Sur la banquette d’en face (на сиденье напротив), une femme donne le sein `a son b'eb'e (женщина кормит малыша грудью: «дает грудь своему младенцу»).– Qu’est-ce qu’elle fait, maman
(мама, что она делает)? lui demande-t-il innocemment (спрашивает он ее невинно;– Ben, tu vois
(ну, видишь ли), elle lui donne du lait (она кормит его молоком: «дает ему молока»), lui r'epond-elle (отвечает она ему).Une autre fois
(в другой раз), dans autre train (в другом поезде), il remarque une femme d’origine africaine (он замечает женщину африканского происхождения), bien grosse (довольно полную), et qui, elle aussi, donne le sein `a son petit moutard (которая также кормит грудью своего малыша;– Ooooh! Maman, regarde
(мама, смотри)! Celui-l`a est plus veinard (этому больше повезло: «больше счастливчик»;Fr'ed'eric prend le train avec sa maman. Sur la banquette d’en face, une femme donne le sein `a son b'eb'e.
– Qu’est-ce qu’elle fait, maman? lui demande-t-il innocemment.
– Ben, tu vois, elle lui donne du lait, lui r'epond-elle.
Une autre fois, dans autre train, il remarque une femme d’origine africaine, bien grosse, et qui, elle aussi, donne le sein `a son petit moutard.
– Ooooh! Maman, regarde! Celui-l`a est plus veinard, sa maman lui donne du chocolat!