Un artiste-peintre se rend `a la galerie
(художник отправляется в галерею;Le responsable des lieux
(ответственный по залу) lui explique sans d'etour (объясняет ему без обиняков;– En fait
(на самом деле), j’ai une bonne et une mauvaise nouvelle (у меня хорошая и плохая новость) `a vous annoncer (/чтобы/ вам сообщить). La bonne nouvelle (хорошая новость), c’est qu’un investisseur est venu l’autre jour (это то, что один инвестор пришел недавно/давеча: «в другой день»;– Et que lui avez-vous r'epondu
(и что вы ему ответили;– Nous lui avons dit
(мы ему сказали) que, sans nul doute (что вне всякого сомнения), les prix de vos oeuvres (цены на ваши работы) doubleraient apr`es votre mort (удвоятся после вашей смерти)… Et il a achet'e (и он купил) les 18 [dix-huit] tableaux en exposition (эти 18 картин на выставке).– Excellent! r'eagit le peintre
(отлично! – реагирует =Le propri'etaire de la galerie explique
(собственник галереи объясняет), un peu h'esitant (немного колеблясь;– H'e bien, c’est que cet acheteur
(это то, что этот покупатель), c’est votre m'edecin g'en'eraliste (это ваш врач-терапевт)!Un artiste-peintre se rend `a la galerie qui expose ses oevres pour juger de l’int'er^et que suscitent ses toiles aupr`es des amateurs d’art.
Le responsable des lieux lui explique sans d'etour:
– En fait, j’ai une bonne et une mauvaise nouvelle `a vous annoncer. La bonne nouvelle, c’est qu’un investisseur est venu l’autre jour pour une 'evaluation globale des oeuvres que vous pr'esentez chez nous. Il nous a demand'e si vos toiles prendraient de la valeur apr`es votre disparition.
– Et que lui avez-vous r'epondu? interroge le peintre.
– Nous lui avons dit que, sans nul doute, les prix de vos oeuvres doubleraient apr`es votre mort… Et il a achet'e les 18 tableaux en exposition.
– Excellent! r'eagit le peintre. Et la mauvaise nouvelle alors?
Le propri'etaire de la galerie explique, un peu h'esitant:
– H'e bien, c’est que cet acheteur, c’est votre m'edecin g'en'eraliste!