Un touriste japonais arrive à l’aéroport Charles de Gaulle
(японский турист прилетает в аэропорт Шарль де Голль) et prend un taxi (и берет такси;Un peu plus loin sur la route
(немного дальше по дороге), le touriste tape à nouveau sur l’épaule du chauffeur de taxi (турист снова хлопает по плечу шофера такси) et dit (и говорит): «Là… Auto Toyota, très rapide… Made in Japan!»Le chauffeur ne dit rien
(шофер ничего не говорит). Il poursuit sa route (он продолжает свой путь;Le Japonais stupéfié par le prix
(японец, ошеломленный ценой) remarque (отмечает/замечает): «Oh là là… Très cher (ой-ей-ей… очень дорого)!»Et le chauffeur se retourne
(а шофер поворачивается) en souriant (улыбаясь;Un touriste japonais arrive à l’aéroport Charles de Gaulle et prend un taxi pour aller voir le Stade de France. Sur l’autoroute, il regarde par la vitre arrière et, apercevant une moto qui double, tape sur l’épaule du chauffeur en disant: «Moto Kawazaki, très rapide… Made in Japan!»
Un peu plus loin sur la route, le touriste tape à nouveau sur l’épaule du chauffeur de taxi et dit: «Là… Auto Toyota, très rapide… Made in Japan!»
Le chauffeur ne dit rien. Il poursuit sa route jusqu’au stade olympique et débarque son passager: «Voilà, Monsieur, ça vous fera 50 euro.»
Le Japonais stupéfié par le prix remarque: «Oh là là… Très cher!»
Et le chauffeur se retourne en souriant: «Hey oui, compteur très rapide… Made in Japan!»
Dans un grand magasin
(в одном универмаге;Désespérée
(в отчаянии/огорченная;«Je rêve
(я вижу сон)! Il y a donc encore des gens honnêtes (есть все же честные люди) en ce monde (в этом мире)! Merci! Merci beaucoup (большое спасибо)!»Devant lui
(перед ним), elle l’ouvre (она открывает ее /сумку/); tout y est (все на месте)! Cependant (между тем), en ouvrant son porte-feuille (открыв свой кошелек)… son billet de 50 [cinquante] euros a disparu (/замечает, что/ купюра в 50 евро исчезла), mais il s’y trouve (но там находятся, лежат): deux billets de 10 [dix], un de 20 [vingt] et deux de 5 [cinq] euros…