Après que tout soit enfin terminé, elle se décide à rentrer chez elle et au cours de cette même année, elle se fait renverser par une voiture et elle meurt sur le coup.
Arrivée aux portes du paradis, c’est Dieu en personne qui la reçoit. Elle lui demande: «Que s’est-il passé? Il me semble que Vous m’aviez dit que je devais vivre encore 35 ans!!!»
Et Dieu de répliquer:
«Nom de Moi, je ne vous avais pas reconnue!»
Un homme déjà très vieux décède
(один мужчина, уже очень старый, умирает;– Je crois savoir, cher ami
(я знаю: «полагаю знать», дорогой друг), que vous êtes un passionné de golf (что вы страстный любитель гольфа)?Surpris, l’homme lui répond
(удивленный, мужчина ему отвечает):– Oui, en effet, c’est ma passion
(да, действительно, это моя страсть)!Alors, devant ses yeux éblouis
(тогда перед его восхищенными глазами;– Merveilleux, je vais pouvoir jouer
(чудесно, я смогу играть;Il soupèse le club
(он взвешивает клюшку) et demande аu diable (и просит у дьявола) de lui passer une balle pour l’essayer (дать ему шарик, чтобы ее испробовать).– Ah non! répond le dernier
(э нет! – отвечает тот: «последний»), vous comprenez (вы понимаете;Un homme déjà très vieux décède. Arrivé directement en enfer, il est personnellement accueilli par le diable, qui lui dit:
– Je crois savoir, cher ami, que vous êtes un passionné de golf?
Surpris, l’homme lui répond:
– Oui, en effet, c’est ma passion!
Alors, devant ses yeux éblouis, se déroule un superbe terrain de golf avec un parcours somptueux. Satan s’empresse de lui offrir un club. Le vieux se réjouit:
– Merveilleux, je vais pouvoir jouer pendant l’éternité!
Il soupèse le club et demande аu diable de lui passer une balle pour l’essayer.
– Ah non! répond le dernier, vous comprenez, l’enfer c’est ça!
C’est un pharmacien qui
(аптекарь, который), en arrivant au travail (придя на работу) vers les onze heures (к одиннадцати часам), voit un gars debout (видит стоящего парня;«C’est quoi l’affaire
(что там такое: «это что, дело») avec le gars dehors (с парнем на улице: «вне»)?»Elle lui répond
(она ему отвечает):«À l’ouverture ce matin
(сегодня утром при открытии аптеки), le gars est venu (пришел парень;