Читаем Фредегунда полностью

Ведь в ней нет ничего от королевы.А эта ночь, которой тяжелееНикто из женщин не переживал,Была случайным недоразуменьем.Я хорошо усвоила урок,Впредь буду знать, как с Хильпрехтом сражатьсяНе защищаться надо – нападать.Мужчины же, я знаю, уязвимы,И неблагоразумна их любовь.Подолгу старые грехи гнетут их,К тому же у мужланов совесть есть –Нечистая, она послужит даме,Сильней надавит, чем на то способнаБеспомощная жалоба жены.Брунгильда, он мою оценит верность.Чтоб ни было меж мужем и женой,Ужаснее всего тут третий лишний.

Брунгильда

Грех? Совесть? Случай? Это ты о чем?

Галсвинта

О том же, что и ты.

Брунгильда

О Фредегунде?

Галсвинта

Ну да, о ней. У мужа хмель пройдет,И станет он тогда моей добычей.С похмелья хочется воды холодной,Хоть не умеем мы ее ценить.Я трезвой голове не поврежу,Он только с девкой голову теряет.

Входит Фредегунда.

Фредегунда

Мой Бог, как я устала. Чуть жива.Сова – и та уснула раньше нас.Петух пропел, а мы никак не кончим.Изнемогли и я, и Хильпрехт. Боже!В четырнадцать давались мне легкоТакие ночи. Может, постарела?А может, нынче ночи уж не те?Я выжата вконец, до омерзенья,Я выпита до дна, до пустоты,Во мне единой капли не осталось,Но видно, в этом бешеном служеньеКакая-то таится ненасытность…И заниматься этим – хуже нет,И не заняться – хуже быть не может.И странное испытываешь чувство –Ты еле жив, но удовлетворен.

Брунгильда

От нас не скрылось ваше прилежанье.Мы видели, как под покровом ночиНа юг спешили ваши слуги.

Фредегунда

Правда?А ваши торопились на восток.

Брунгильда

Неужто вам их удалось засечь?

Фредегунда

Вам расторопности не занимать.Я не считаю вас ленивой соней.

Брунгильда

К тому же Дитберт ускакал, и Людвиг?

Фредегунда

Да, Дитберт – в Тур, а Людвиг – в Пуатье.Мой Бог, как я устала. И не диво.Маршруты разработать для юнцов,Места привалов рассчитать, продуматьНочевки и снабженье фуражом,Указы разослать во все концы,Обосновать права на все поборы,Отправить деньги графам и церквам,Пообещать епископам аренду,Евреям написать.

Брунгильда

Подумать только!Вам снова верят в долг евреи?

Фредегунда

Да.А мелочи? Ведь их невпроворот.Угрозы, и шантаж, и уговоры,И даже дать пришлось один обет.

Брунгильда

Как это верно, ведь большой походСугубую диктует осторожность.

Фредегунда

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги