Читаем Фредегунда полностью

В том надобности нет.Они уехали. Атанагильд(Он ведь и вашим был отцом) скончался.Какая-то болезнь, недомоганье,Естественное что-то…

Брунгильда

Все бывает.

Фредегунда

Гонцы свалили весть об этой смерти,Как сваливают уголь у ворот.Они домой с порога повернули,Боясь, что будет новый их корольДругими избран, под другим влияньем.

Брунгильда

А потому вопрос испанский снят.

Фредегунда

И с юга нам ничто не угрожает.

Авдовера

Один во Франции владыка.

Фредегунда

Хильпрехт.<p>Действие четвертое</p>

Авдовера, Брунгильда

Авдовера

Вы, королева? Заперты ворота?

Брунгильда

Вторая стража дремлет. Время есть.

Авдовера

Ингунда разбудить ее просила.

Брунгильда

Вот женщина. Я восхищаюсь ею.Вы можете со мной поговорить?

Авдовера

Что ж, если надо, я к услугам вашим.

Брунгильда

Я хвастать не хочу, но кое-чтоВ войне идет иначе, чем шло прежде.

Авдовера

Все, все насмарку!

Брунгильда

Нет, не все, но много.

Авдовера

Прелестный зайчик, а узор нарушен.Придется все сначала начинать.

Брунгильда

А я б его оставила косым,Для мальчика сойдет и так, поверьте.

Авдовера

Порядок должен быть. – Согласна с вами.Да, целым ураганом новостейПейзаж счастливый наш опустошен,И Хильпрехта старинный друг – победаКоварно к вам и к Зигберту ушла.Мир с дьяволами-гуннами подписан.Не отрицаю, мы поражены.

Брунгильда

Что ж, не одна моя сестра Галсвинта,И я богатство привезла сюда.

Авдовера

Вы Гагану приданое послали?

Брунгильда

Еще в апреле. Зигберт, хоть спешил,Но обогнать приданое не смог бы.И гунна размягченным он нашел.

Авдовера

И все-таки его вы отпустили?А он был здесь необходим.

Брунгильда

Герой мой,Как вам известно, все решает сам.

Авдовера

Еще одно. Нет сведений у васНадежных о проигранном сраженье?

Брунгильда

Не так они надежны, как казалось.

Авдовера

Ей-богу, эта ложь была великой.

Брунгильда

Для Хильпрехта старалась, как могла.Хотелось мне, чтоб опоздал он к битве.Как жаль, что промах моего супругаМои труды почти что свел на нет.Он преимущества не оценил.Ему бы взять скорее ноги в рукиИ что есть сил лететь назад, в Париж,А он все прохлаждается на РейнеС Гаганом и со старыми дружками,Все обмывает мирный договор,Который он себе в заслугу ставит,А преданное войско отправляетВ поход на Хильпрехта, в поход за смертью.

Авдовера

На Сене, говорят, потери были?

Брунгильда

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги