Изумление овладeло присутствующими, и епископ, совершенно проснувшись, вскочил с своего кресла при звукe знакомаго голоса и вскричал:— Конечно! конечно!
— Слушайте, слушайте! проговорили тe из присутствующих, которые по преимуществу принадлежали к богословской школe мистрисс Проуди; и между этими голосами слышался внятно голос новаго причетника, об опредeления котораго она очень хлопотала.
— О, да, от христианства, разумeется! проговорил Гарольд Смит, на котораго Этот перерыв, казалось, неблагоприятно подeйствовал.
— От христианства и соблюдения воскресных дней! провозгласила мистрисс Проуди, которая, раз обратив на себя внимание публики, хотeла, повидимому, удержать его за собою.— Не забудем никогда, что эти островитяне не могут благоденствовать, если не будут уважать воскресных дней.
Бeдный мистер Смит, так нещадно совлеченный с своего конька, не был уже в состоянии снова взобраться на него, и окончил свою рeчь весьма неудовлетворительно для себя самого. На столe перед ним лежала кипа статистических извeстий, которыми он намeревался убeдить разсудок слушателей, когда уже совершенно овладeет их чувством. Теперь все вышло вяло и блeдно. В ту минуту, как его прервали, он собирался объяснять, что улучшений материальнаго быта нельзя достигнуть без денег, и что им, гражданам Барчестера, прилично выступить вперед с своими кошельками, как людям и братьям. Он попытался это сдeлать, но послe роковаго нападения со стороны кресел всеми присутствующим стадо очевидно, что героиня дня — мистрисс Проуди. Время мистера Смита миновало, и жители Барчестера уже ни в грош не ставили его призыва.
По этим причинам рeчь кончилась цeлыми двадцатью минутами раньше нежели всe ожидали, к великому удовольствию господ Соверби и Саппельгауса, которые в Этот вечер предложили и провели благодарственный адрес мистрисс Проуди.
И еще много забавнаго совершили они в Этот вечер.
— Робартс, два слова, сказал мистер Соверби в дверях "Механическаго Института".— Не уeзжайте вы с епископом и его супругой. Мы устроим маленький ужин в гостинницe Английскаго Дракона; послe всего, что мы претерпeли, это право будет не лишнее. Вы можете предупредить одного из слуг, чтоб он впустил вас, когда вы воротитесь во дворец.
Марк задумался было над этим приглашением. Он бы с радостью примкнул к их обществу, если-бы достало духу. Но и его, как многих его собратий, не покидал страх перед мистрисс Проуди.
Веселый был у них ужин; но бeдный мистер Гарольд Смит не принадлежал к самым веселым из собесeдников.
Глава VII
Марк Робартс хорошо сдeлал, отказавшись от этого ужина. Общество сeло за стол уже послe одиннадцати часов, и разошлось не прежде двух. Нужно вспомнить, что на другой день, в воскресенье, он должен был сказать проповeдь в пользу миссии, собиравшейся просвeщать островитян мистера Гарольда Смита, и нужно признаться, что обязанность эта казалась ему теперь не очень привлекательною.
Когда он взял на себя это дeло, то, по своему обыкновению, он занялся им и смотрeл на него сериозно; но с тeх пор, не раз, поднимали при нем на смeх все это предприятие, и он сам, забыв о своей проповeди, шутил и смeялся с другими;, все это заставляло его теперь от души желать, чтоб он мог выбрать другую тему для проповeди.
Он знал, что в проповeди он особенно должен распространяться о тeх именно сторонах вопроса, которыя чаще всего вызывали смeх и колкия замeчания мистрисс Смит и мисс Данстебл, и даже самаго его не раз заставляли хохотать вмeстe с ними. Как же мог он теперь прочесть ее в должном настроении, зная наперед, что обe эти дамы будут смотрeть на него, будут стараться поймать его взгляд и не преминут и его поднять на смeх?
Предполагая это, он был несправедлив к одной из этих дам. Мисс Данстебл, не смотря на свою страсть ко всяким шуткам — мы можем сказать даже ко всякому дурачеству — не имeла ни малeйшаго поползновения смeяться над религией или над тeм, что находилось в каком-либо отношении к религии. Можно себe представить, что она не причисляла к религиозным предметом мистрисс Проуди, и всегда была готова поднять ее на смeх; но если-бы Марк знал ее лучше, он не усомнился бы в том, что она будет держаться как нельзя приличнeе во все время его проповeди.
Как бы то ни было, он был в большом безпокойствe, и встал рано по утру с намeрением несколько передeлать свою проповeдь. Он выпустил мeста, слишком прямо относившияся до островов, вычеркнул всe имена, подававшия повод к шуткам и смeху, и замeнил все это общими разсуждениями, без всякаго сомнeния, весьма полезными, которыя, надeялся он, лишат его проповeдь всякаго сходства с лекцией Гарольда Смита. Пока он писал ее, он быть-может надeялся, что она произведет нeкоторое впечатлeние; но теперь он мог желать только того, чтобы никто не обратил на нее внимания.