Читаем Фронтовой дневник (1942–1945) полностью

10 ноября 1944 г.

Продолжаем сидеть у костра на ст. Лида. Ночевали так: разложили на земле доски, на них положили у кого что было, легли потеснее друг к другу, укрылись шинелями и плащ-палатками. Кто разувался, кто нет. Я разувался. Спать, в общем, было удовлетворительно. Где-то внизу поддувало, и от этого мерзли ноги. Проснувшись от этого, я долго не мог уснуть опять, пока не нагрелся. Неприятно было вставать по естественным надобностям. Ночью у меня ужасно болели седалищные нервы, почки, поясница. Сегодня я почти не могу ходить. Если еще несколько дней придется побыть на этом вольном воздухе, я попаду в госпиталь. А говорят, что так «загорать» нам придется дней пять.


11 ноября 1944 г.

Находимся в Лиде. Вчера в 5‑м часу вечера перебрались км за 4 в один клуб, и хорошо сделали, потому что с вечера пошел дождь, который лил всю ночь и не перестает весь день. Уже вечер. Полутемно. Ждем вагонов. Будем работать на вражеской территории. Ехать нам еще км 200–300. От связистов узнали о диверсиях и покушениях на нашего брата. Часто портят линии и убивают военных, в том числе и связистов. Всего ломит. Холод. Сырость. Сегодня кол колом вышибал. Без нижней рубашки, под проливным дождем умывался на дворе, всего окатывал водой, холодной дождевой водой, прямо из-под трубы мыл голову. Не знаю, чем кончится этот эксперимент.

Кусают вши, хотя я смотрел сегодня и не нашел. Нижняя рубаха совершенно землистого цвета. Спать приходится в нетопленном помещении, без окон, прямо на полу. Я прихватил с собой тоненький матрасик и ложусь на него. Это немного спасает положение.


12 ноября 1944 г.

«Загораем» в клубе. И день и ночь идет дождь. Сегодня к 7 часам утра ходили за 2 км в ж. д. баню. В темноте хлестали по лужам, набрали воды в ботинки. Баня хорошая. Я там выстирал пару белья и полотенце. В бане пришлось просидеть лишний час, т. к. пошла только горячая вода. Белье сушить негде. С 7 ноября совершенно оторваны от мира. Нет ни газет, ни радио. Не знаем, что делается на белом свете.


13 ноября 1944 г.

Некоторая часть нашего подразделения оставалась на вокзале. Сегодня все переселились в клуб и перевезли все имущество. Это нужно было сделать, т. к. оставшиеся на вокзале ужасно пьянствовали. Вчера произошло два интересных случая.

Одна группа, охранявшая имущество, стала менять соль на самогон. Все перепились до того, что, выменяв за 7 кг. живого гуся, прямо живого, с перьями, бросили его в котел и стали варить.

Командиры нашего и 4‑го взвода уже беспрерывно пьют целый месяц. Попал вчера с ними и П. Зубилов, и где-то, пьяный, по пояс ввалился в говно. Лил дождь, в канавах было много воды. Зубилов лег в канаву отмываться: так он переворачивался с боку на бок. Говно было старое, устоявшееся, оно налилось ему в сапоги, в брюки, пропитало всю одежду. Добравшись до клуба, он все снял, голый вымылся и переодел другое белье и обмундирование. Но даже сегодня от него ужасно воняет.


14 ноября 1944 г.

Вчера и сегодня я был дневальным по роте. В 11 вечера вчера меня вызвал командир части и попросил сделать лекцию. Я пообещал на первый случай сделать о Маяковском. У меня нет никаких пособий, но я уже продумал все, припомнил, набросал план и сегодня буду лекцию делать и прочту кое-что из Маяковского наизусть.


15 ноября 1944 г.

Сидим пока в Лиде. Перешли на казарменную обстановку и занимаемся по распорядку дня. Вчера вечером я читал двухчасовую лекцию о Маяковском без всякого конспекта, чем почти всех немало удивил. И сегодня идут разговоры о том, как это я мог. Говорил художественно и со страстью, стихи Маяковского читал наизусть.

Вчера говорил с командиром части в отношении своих дневников. Я боюсь, что, попав на территорию Восточной Пруссии, я не смогу иметь их при себе. Он сказал, что может хоть сегодня направить их заказной бандеролью по указанному адресу. Я от этого отказался. Я попросил его сохранить их в штабе. Он согласился и сказал, что их при мне все опечатают сургучной печатью. Потом он спросил: «Куда их девать, если я погибну?» Я сказал, что оставлю адрес, по которому их нужно будет переправить.


17 ноября 1944 г.

Вчера наступила зима. С утра начал идти снег, к обеду, когда несколько потеплело, он стал перемежаться с дождем, но уже часам к 3 дня зима пересилила, на дворе стало холодно, и повалил крупный снег. К вечеру уже вся земля была укрыта белым, как будто гусиным пухом, сантиметров на 5. Вечером, после поверки, мы на плацу прогуливались минут 30, распевая строевые песни. Пощипывало руки, приятно было дышать морозным воздухом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары