Читаем Fußfall полностью

Tshintithpitmäng erinnerte sich daran, wie der Brustkorb des einen Männchens unter seinem Fuß nachgegeben hatte. Es hatte um sich geschlagen, gekratzt und schließlich aufgehört, sich zu bewegen… es wußte nicht, wie man sich unterwarf. Keiner von ihnen wußte das. Schlimm.

<p>16. Die Unterwerfung</p>

Ein Mensch in einem Gefangenenlager in den Händen seiner Feinde ist Fleisch und bestürzend verwundbar.

Die Disziplin, die Menschen im Angesicht von Angst, Hunger und Gefahr zusammenhält, ist unnatürlich. Belastungen, die der durch Angst und Panik erzeugten gleichkommen und über sie hinausgehen, müssen den Menschen auferlegt werden. Einige dieser Belastungen nennt man Zivilisation. Und noch die höchste Form der Zivilisation verlangt nach Führerschaft.

T. R. FEHRENBACHDiese Art Krieg
Zeit: 80 Stunden nach der Stunde Null

Die der Außenhaut zugekehrte Wand lag unten, die Tür befand sich in der Decke. Wahrscheinlich würde das eine Weile so bleiben.

Etwa eine Stunde lang hatte das Schiff beschleunigt, anschließend war es eine halbe Stunde lang frei gefallen und dann wieder in die Rotationsphase eingetreten. Einige Tage waren ohne weitere Veränderungen vergangen. Vermutlich würde es eine Stunde oder länger dauern, die Rotation zu stoppen.

Rotation würde das Mutterschiff bei einer Schlacht behindern, also mußte die Erde, so schloß Wes Dawson, weit zurück und außer Reichweite liegen.

Nikolai und Dmitri unterhielten sich leise: Nikolai machte ein finsteres Gesicht, meist sprach Dmitri. Unter dem Einfluß der Schwerkraft war Nikolai wieder zum Krüppel geworden.

Die Außerirdischen hatten keine Zeit verloren. Sie lehrten ihre Gefangenen bereits ihre Sprache. Wes fand das beruhigend. Die Sowjetrussen allerdings wurden getrennt unterwiesen, und sie hatten deutlich durchblicken lassen, daß ihnen nichts daran lag, Wes an ihren neuen Kenntnissen teilhaben zu lassen. Er wiederholte jetzt seine Aufgaben allein, und beim Lernen sprach er die fremden Laute flüsternd aus.

Srapk bedeutete soviel wie ›NormRüssellänge ‹ und maß etwa einen Meter achtzig. Ein Makasrapk war achthoch drei Srapkithp, also fünfhundertzwölf, knapp einen Kilometer.

Wes hatte versucht herauszubekommen, was ›Rüssel‹ hieß. Es gab offenbar kein Wort dafür. Ein scharfes Schnauben, Snnfp, bezeichnete die Nüster oder den Oberrüssel. Pa’ war die einzelne Verzweigung, sozusagen ein ›Finger‹ des Rüssels; Pathp bezeichnete, mit der Einzahl eines Verbs, die Gesamtheit der von den Außerirdischen als ›Grifflinge‹ bezeichneten Greifglieder, ähnlich wie ›Geäst‹ oder ›Gebüsch‹, diente aber zugleich auch als Plural, wie ›Äste‹ und ›Büsche‹ …

Tshejtrif hieß Fuß.

Sfaftiss war die Anrede für Takpassih; es bedeutete Lehrer. Der andere Sfaftiss sagte nichts, und sein Name war schwieriger auszusprechen: Rästapispmins. Beide Sfaftissthp kamen ihm alt vor, aber es sah aus, als seien sie auf verschiedene Weise gealtert. Konnte es zwei Rassen dieser Wesen geben? Allerdings bezeichneten sie sich mit demselben Begriff: Tshaptisk Fithp.

Tshapt hieß bewegen, tshaptisk bewegend, umherziehend. Tshaptisk Fithp war das Wort nicht nur für diese Wesen, sondern für jeden, der seinen Heimatplaneten verließ. Das umherziehende Volk, in etwa: die Ziehende Herde?

Fi’ hießen die Außerirdischen als Einzelwesen. Die Silbe wurde durch eine Art Aufstoßen abgeschnitten und klang wie der Teil eines Wortes.Fithp waren mehrere von ihnen – und die gesamte Gattung. Als sei ein einzelner kein Ganzes und Vollständiges, so wie Pa’ nur eine der Verzweigungen des Rüssels Pathp war. Offensichtlich waren es Herdentiere.

Tashajämp war Takpassihs Gehilfin. Jedenfalls vermutete Dawson, daß sie ein Weibchen war: der Leder- oder Kunststofffleck an ihrem Geschirr bedeckte eine andere Stelle weiter hinten an ihrem Rumpf als bei Takpassih. Vielleicht verwechselte er die Geschlechter auch; aber er mochte nicht fragen.

Die Tür öffnete sich nach oben, es war eine Falltür. Die Gefangenen sahen auf und warteten.

Перейти на страницу:

Похожие книги