Читаем Футуризм и всёчество. 1912–1914. Том 1. Выступления, статьи, манифесты полностью

Нас совершенно не занимает успех Маринетти в аудиториях, то, что в каждой газете в то время стояло – ца-цум. Этот успех нуль, ничего не значит и заранее был понятен. Нас не занимает, как отразился приём, приветствия и оппозиция – на взглядах самого Маринетти. Наше внимание к самой оппозиции и ряду дешёвых анекдотов, разыгравшихся вокруг Маринетти. Их смысл глубок и важен.

М<едам и> М<есье>

Мы, художники и поэты, в ответ на речи Маринетти считаем долгом прочесть следующий манифест.

Мы полагаем – прибытие Маринетти в Россию важно для дела, за которое мы боремся, наш голос должен покрыть хор голосов, кричащих о футуризме. Искусство обязывает нас. Мы утверждаем, что мастер прежде всего мастер, а потом человек. Надо постоянно нести за открытиями открытия. Искусство – хамелеон.

Футуризм как Маринеттизм, как замкнутая форма – один из обликов и облик превзойдённый. Проповедовать его значит сеять пошлость. Толпы приветствовали Маринетти, обрадовались отдыху его от бега, ибо у них порок сердца, мигрень и прогрессивный паралич. Вот почему Маринетти заслуживает от нас чернил и тухлых яиц.

Ход искусства вынуждает нас изменить футуризму, перейти к всёчеству. Идеология всёчества – искусство рассматривается вне времени и места, нет ни нового, ни старого, [а лишь хорошее и дурное]. Искусство – камень, не нуждающийся в оправе из прилагательных. Нужно использовать все средства и изобретения, что<бы> создать совершенное. Проявление всёчества – оркестровая поэзия и действие над звуками, приёмы письма передачи массовой динамики, открывающие возможности суммирования и изобретения звуков. Проявление всёчества – живописный лучизм, приём письма, освобождающий живопись от предметности и выдвигающий вслед за формой, материалом, цветом и линейной конструкцией – фактуру и структуру. Приёмы общеклассического футуризма превзойдены. Старый академизм – верность чужому – душил искусство. Но есть новый <академизм> – верность самому себе, и он заслуживает судьбы старого. Поскольку Маринетти проповедует добытое им прежде – постольку он академист, постольку он враг наш и искусства. Но Маринетти говорил: Футуризм – не замкнутая система, не – маринеттизм, но проповедь прогресса и борьба. Открывайте, бунтуйте, бунт стихия искусства, вне бунта нет духа. Мастерам не рыть тоннели, куда хлынут потоки поездов, но идти через хребты, не останавливаясь и не оглядываясь назад. М<есье> Маринетти, зачем же вы вспоминаете о земле, когда под вами океан, распустивший солёные грязные слюни. Не правда ли – мотор работает без перебоев, так отрекитесь же от футуризма во имя футуризма. <С>двинутая конструкция и слова на свободе уже не достаточны для нас. Будьте предателем, вероотступником, проституткой духа, повседневно меняющей любовников. Старые музеи разрушены, нужно рушить новые, созданные вами. Мы обращаемся к Маринетти как к глашатаю открытий, поскольку Маринетти кидается в битвы, как дредноут, которому невтерпёж покой гавани – постольку [мы его друзья] он наш друг и друг искусства. <Маринетти открыл многое, но мы умеем быть неблагодарными.>

Маринетти поджигатель. Но что <за> картина. Встречая, ему подносили слабительного. Да, слабительного, ибо как назвать встречавших его поэтов «Мезонин<а> поэзии», как – слабительное. Действует легко и приятно. Романтические пудры и лентяи суетятся вокруг. Наглые шершни, свившие гнёзда под брусьями разрушенного здания русского декаданса. И с ними дырки съеденных баранок, унавоженная Гилея. Они именуют себя футуристами, на деле же художественная наглость, более растлевающая и прилипчивая, чем пошлость открытых писем, штампованных картин и лирических стихов. Её брюхо давно набухало, подобно брюху морского потока, готовое прорваться и выпустить мелюзгу. Маринетти пнул ногой, и выглянули недоноски, слюнявые и пришибленные, пора добить этих ублюдков вроде Мезонина и Гилеи, и Союза молодёжи.

Проповедуя футуризм как замкнутую систему, Маринетти наш враг. Он нам друг, проповедуя вечный бунт и открытия. Он нам сотрудник в борьбе со стадом [пошлости] буржуа, тех обитателей Гил ей и мезонинов, с которых давно пора содрать шкуры, чтобы обить ими стульчаки из храмов – отхожих мест.

Почему мы раскрашиваемся258

Манифест футуристов

Исступлённому городу дуговых ламп, обрызганным телами улицам, жмущимся домам – мы принесли раскрашенное лицо: старт дан и дорожка ждёт бегунов.

Созидатели, мы пришли не разрушить строительство, но прославить и утвердить. Наша раскраска ни вздорная выдумка, ни возврат – неразрывно связана она со складом нашей жизни и нашего ремесла.

Заревая песнь о человеке, как горнист перед боем, призывает она к победам над землёй, лицемерно притаившейся под колёсами до часа отмщения, и спавшие орудия проснулись и плюют на врага259.

Обновлённая жизнь требует новой общественности и нового проповедничества.

Перейти на страницу:

Все книги серии Real Hylaea

Похожие книги

Батюшков
Батюшков

Один из наиболее совершенных стихотворцев XIX столетия, Константин Николаевич Батюшков (1787–1855) занимает особое место в истории русской словесности как непосредственный и ближайший предшественник Пушкина. В житейском смысле судьба оказалась чрезвычайно жестока к нему: он не сделал карьеры, хотя был храбрым офицером; не сумел устроить личную жизнь, хотя страстно мечтал о любви, да и его творческая биография оборвалась, что называется, на взлете. Радости и удачи вообще обходили его стороной, а еще чаще он сам бежал от них, превратив свою жизнь в бесконечную череду бед и несчастий. Чем всё это закончилось, хорошо известно: последние тридцать с лишним лет Батюшков провел в бессознательном состоянии, полностью утратив рассудок и фактически выбыв из списка живущих.Не дай мне Бог сойти с ума.Нет, легче посох и сума… —эти знаменитые строки были написаны Пушкиным под впечатлением от его последней встречи с безумным поэтом…В книге, предлагаемой вниманию читателей, биография Батюшкова представлена в наиболее полном на сегодняшний день виде; учтены все новейшие наблюдения и находки исследователей, изучающих жизнь и творчество поэта. Помимо прочего, автор ставила своей целью исправление застарелых ошибок и многочисленных мифов, возникающих вокруг фигуры этого гениального и глубоко несчастного человека.

Анна Юрьевна Сергеева-Клятис , Юлий Исаевич Айхенвальд

Биографии и Мемуары / Критика / Документальное