Читаем Футуризм и всёчество. 1912–1914. Том 1. Выступления, статьи, манифесты полностью

260 Там же (л. 2) зачёркнуто слово «банкир».

261 Там же зачёркнуто слово «маляр».

262 Там же (л. 6а об.) далее: «У мужчины мы раскрашиваем лицо и руки, у женщин грудь и плечи, желая подчеркнуть их начала».

263 Там же вместо слова «возраст» – слово «возврат».

264 Там же (л. 4): «…но все лишь подражают природе или исправляют её. Нам же нет дела до природы – мы творцы – мы вводим новые, не бывшие цвета и линии, наша раскраска одно из проявлений борьбы с Землёй».

265 Там же далее: «Не мешайте же нас с дикарями и гримасниками».

266 Там же далее: «…хотя занятней пустого лица».

267 Там же (л.4об.) далее: «Она не декоративна, она слишком напоминает о старой дряблости человека».

Раскраска лица (Беседа на Гауризанкаре).

Доклад «Раскраска лица (Беседа на Гауризанкаре)» был прочитан И.М. Зданевичем в кабаре «Бродячая собака» 9 апреля 1914 г. Опубликован в кн.: Крусанов А.В. Русский авангард 1907–1932. Исторический обзор. Т. 1. Кн. 1. М., 2010. С. 329–336. Текст публикуется по рукописи (ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 26. Л. 2—27). Гауризанкар – одно из названий Эвереста, высочайшей горной вершины. Зданевич использует в данном тексте образы (Гауризанкар, Подагра и Паралич) и лексику, заимствованные из манифеста Маринетти «Убьём лунный свет».

268 Помимо основного текста сохранился черновик вступления к докладу или, возможно, подготовительный набросок к запланированным прениям (ОР ГРМ. Ф. 177. Е. х. 26. Л. 30): «МГ Милостивые государи> Моя речь будет односторонней. Но наша деятельность позволяет нам быть лишь фанатиками дела. Нынче я преподнёс Вам под шутливой маской одно из наших открытий, которое я считаю великим – раскраску лица – но да не закроет эта маска от Вас того, что тут не бальная шутка, но начало бунта и первый его [признак] флаг. Бунта, который мы начинаем против косности нашей жизни, господства посредственности и власти времени и места. Мне не раз говорили, что футуризм, от которого мы ныне отказались, и всёчество, к которому мы пришли, покинув футуризм, кажущийся недостаточно радикальным, – признаки общественной реакции и т. п. Я не буду спорить с этим положением».

269 Зачёркнуто: «Маринетти и его друзья».

270 Зачёркнуто: «Стаи людей».

271 Мелинит – взрывчатое вещество.

272 Зачёркнуто: «Подагры и паралича».

273 Semper immota fides (лат.) – верность всегда неколебима.

274 «Жажда бесконечного», или «влечение к бесконечному» – один из тезисов, выдвинутых поэтом Шарлем Бодлером (1821–1867) в его статье «Поэма гашиша» (1858), включённой им в сборник «Искусственный рай» (1860): «Ах, человеческие пороки, несмотря на все ужасы, которые мы в них усматриваем, доказывают (уже самой своей распространённостью) неудержимое влечение человека к Бесконечному… Но увы! Влечение это часто сбивает с пути!»

275 Пуаре Поль (Paul Poiret, 1879–1944) – знаменитый французский модельер, один из создателей haute couture, основатель концепции «мода как стиль жизни».

276 Две страницы текста (от слов: «Но одежда не только новый элемент человека…» до слов: «… чем когда бы то ни было») по ошибке попали в другую рукопись И.М. Зданевича: «Поклонение башмаку». В настоящем издании эта ошибка исправлена.

277 Речь идёт о статье И. Зданевича и М. Ларионова «Почему мы раскрашиваемся».

278 В рукописи вместо «Гилей» зачёркнуты слова «обозных футуристов».

279 И. Зданевич имеет в виду активную гастрольную деятельность членов «Гилеи».

280 Раскраску лица использовали Д.Д. Бурлюк и В.В. Каменский.

281 Статья М. Ларионова и И. Зданевича «Почему мы раскрашиваемся» (Аргус. 1913. № 12. С. 114–118).

282 В данном случае высшей мерой наказания был штраф. Имеется в виду судебный процесс над М.В. Ле-Дантю и С. Погорельским, которым вменялось в вину появление с раскрашенными лицами и жёлтыми лентами, обвязанными вокруг головы, в публичном месте: на вечере И. Северянина в Тенишевском училище (14 декабря 1913) (См.: Судебные вести ⁄⁄ Современное слово. 1914. № 2186. 9 февраля. С. 5; Оштрафование футуристов//Колокол. 1914. № 2337. 11 февраля. С. 4; В камере мирового судьи//Санкт-Петербургские ведомости. 1914. № 34. 11 февраля. С. 3). Во время слушания дела (8 февраля 1914) мировой судья признал, что «ношение ленты на голове, хотя и противоречит установившимся понятиям, но не может быть караемо законом. Но зато раскрашивание лица линиями и фигурами <…> резко нарушает общественную благопристойность и приличие, а потому обоих футуристов оштрафовал на 20 р. каждого» с заменой штрафа арестом на 5 суток. М. Ле-Дантю обжаловал приговор суда, и съезд мировых судей через 3 месяца рассматривал его жалобу (16 мая 1914 г.) (См.: Г-н Н. Процесс футуристов//Петербургский курьер. 1914. № 114. 17 мая. С. 7.; <Б. п.> Размалёванные футуристы //Петербургский листок. 1914. № 133. 17 мая. С. 6). По этому поводу в газете «Петербургский курьер» появилась любопытная заметка:

«Местные футуристы явились на суд in согроге во главе с г. Зданевичем, титулующим себя “сыном проститутки и негодяя”, и довольно миловидной умело подкрашенной футуристкой <О.И. Пешкова? >.

Перейти на страницу:

Все книги серии Real Hylaea

Похожие книги

Батюшков
Батюшков

Один из наиболее совершенных стихотворцев XIX столетия, Константин Николаевич Батюшков (1787–1855) занимает особое место в истории русской словесности как непосредственный и ближайший предшественник Пушкина. В житейском смысле судьба оказалась чрезвычайно жестока к нему: он не сделал карьеры, хотя был храбрым офицером; не сумел устроить личную жизнь, хотя страстно мечтал о любви, да и его творческая биография оборвалась, что называется, на взлете. Радости и удачи вообще обходили его стороной, а еще чаще он сам бежал от них, превратив свою жизнь в бесконечную череду бед и несчастий. Чем всё это закончилось, хорошо известно: последние тридцать с лишним лет Батюшков провел в бессознательном состоянии, полностью утратив рассудок и фактически выбыв из списка живущих.Не дай мне Бог сойти с ума.Нет, легче посох и сума… —эти знаменитые строки были написаны Пушкиным под впечатлением от его последней встречи с безумным поэтом…В книге, предлагаемой вниманию читателей, биография Батюшкова представлена в наиболее полном на сегодняшний день виде; учтены все новейшие наблюдения и находки исследователей, изучающих жизнь и творчество поэта. Помимо прочего, автор ставила своей целью исправление застарелых ошибок и многочисленных мифов, возникающих вокруг фигуры этого гениального и глубоко несчастного человека.

Анна Юрьевна Сергеева-Клятис , Юлий Исаевич Айхенвальд

Биографии и Мемуары / Критика / Документальное