Читаем Gai-jin полностью

Três meses antes, Sanjiro persuadira o imperador Komei, através de intermediários na corte imperial, em Quioto, a assinar pessoalmente vários “desejos”, todos sugeridos por Sanjiro, e a designá-lo para escoltar o mensageiro imperial que entregaria o pergaminho em Iedo, o que garantiria sua aceitação — um “desejo” do imperador, se aceito, era às vezes difícil de recusar. Nos dois últimos meses, ele conduzira negociações delicadas. Apesar de toda a resistência dos anciãos e das autoridades ao Bakufu, acabara por prevalecer, e agora contava com o assentimento por escrito deles para determinadas reformas, destinadas a enfraquecer todo o xogunato. O mais importante, agora ele dispunha do consentimento formal para cancelar o odiado tratado, assinado contra a vontade do imperador, expulsar os odiados gai-jin e fechar o país, como era antes da indesejável chegada e entrada forçada de Perry.

— Mas o que devemos fazer com aqueles dois idiotas que deixaram a formação e mataram sem ordens? — perguntou Sanjiro.

— Qualquer coisa que embarace o Bakufu vai ajudá-lo.

— Concordo que os gai-jin foram provocadores. Aqueles vermes não tinham o direito de ficar perto de mim. Meu estandarte e o estandarte imperial estavam na frente do cortejo, proibindo.

— Portanto, vamos deixar que os gai-jin sofram as conseqüências por seu ato. Forçaram o desembarque em nossas praias, contra o nosso desejo, e se instalaram em Iocoama. Com os homens que temos agora, e um ataque de surpresa à noite, poderíamos destruir a colônia com a maior facilidade, e incendiar todas as aldeias ao redor. Poderíamos fazer isso esta noite, e resolver o problema em caráter permanente.

— Iocoama, sim, com um ataque súbito. Mas não podemos alcançar sua esquadra, neutralizar seus canhões.

— Tem razão, Sire. E os gai-jin retaliariam imediatamente. A esquadra bombardearia Iedo e a destruiria.

— Quanto a isso, não me importo. Mas não destruiria o xogunato, e depois de Iedo eles se voltariam contra mim e atacariam minha capital, Kagoshima. Não posso correr esse risco.

— Creio que Iedo os satisfaria, Sire. Se sua base for queimada, eles teriam de voltar a seus navios e partir, de volta a Hong Kong. Em algum momento, no futuro, podem retornar, mas precisariam desembarcar com efetivos consideráveis para instalar uma nova base. E, pior ainda, teriam de recorrer a forças de terra para mantê-la.

— Eles humilharam a China. Possuem uma máquina de guerra invencível.

— Isto não é a China, e não somos chineses hipócritas e covardes para sangrarmos até a morte, e nos apavorarmos com esses abutres. Dizem que querem apenas comerciar. Pois muito bem, também queremos comerciar, adquirir armas de fogo, canhões, navios.

Katsumata sorriu e depois acrescentou, insinuante:

— Sugiro que se incendiarmos e destruirmos Iocoama... claro que fingiríamos que o ataque é a pedido do Bakufu, a pedido do xógum... quando os gai-jin voltarem, quem controlar o xogunato na ocasião concordaria, com uma relutância ostensiva, em pagar uma modesta indenização, e em troca os gai-jin concordarão com todo prazer em rasgar seus vergonhosos tratados, e negociar sob quaisquer condições que quisermos impor.

— Eles nos atacariam em Kagoshima — insistiu Sanjiro. — E não poderíamos repeli-los.

— Nossa baía é perigosa para a navegação, não é aberta como a de Iedo, temos baterias secretas na praia, com canhões holandeses, e nos tornamos mais fortes a cada mês que passa. Esse ato de guerra dos gai-jin uniria todos os daimios, todos os samurais, o país inteiro, numa força irresistível, sob o seu estandarte. Os exércitos dos gai-jin não podem vencer em terra. Afinal, esta é a terra dos deuses, que também virão em nossa ajuda. — Katsumata falava com veemência, não acreditando em nada daquilo, mas manipulando Sanjiro, como vinha fazendo há anos. — Um vento divino, um vento camicase, destruiu as armadas do mongol Kublai Khan há seiscentos anos. Por que isso não pode acontecer de novo?

— É verdade — concordou Sanjiro. — Os deuses nos salvaram naquela ocasião. Mas gai-jin são gai-jin, são vis e insidiosos, e quem sabe que perversidade podem inventar? É tolice convidar a um ataque pelo mar, enquanto não tivermos vasos de guerra... embora seja certo que os deuses estão do nosso lado, e nos protegerão.

Katsumata riu para si mesmo. Não há deuses, nenhum deus, nem céu, nem vida depois da morte. É estúpido acreditar no contrário, os gai-jin são estúpidos, com seus dogmas estúpidos. Acredito no que o grande ditador Nakamura disse, em seu poema da morte: Do nada para o nada, o castelo Osaka e tudo o que já fiz não passam de um sonho dentro de um sonho.

Перейти на страницу:

Все книги серии Asian Saga (pt)

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения