При заправке в котле локомотива не снижали давления, и поезд отправляли тотчас после того, как цистерну заполняли водой, а тендер — углем. И персонал и пассажиров охватила лихорадка скорости — недуг, которому подвержены и самые спокойные люди. Пассажирам вдруг начинало казаться, что они стоят на месте, и тогда раздавались крики:
— Быстрее! Быстрее!
Наших путешественников снедала тревога: успеют ли?
Железнодорожный Король пообещал своим служащим большие премии в случае успеха. Механики, забыв о показаниях манометра, разогрели котел так, что он не взрывался только чудом. Часы проходили за часами, поезд-молния следовал без происшествий и аварий. Все работали четко и слаженно.
Новость о прибытии Бессребреника уже достигла Нью-Йорка по телеграфу и вызвала в городе настоящее столпотворение. Подробностей никто не знал. Одно было известно: он возвращается в срок, как того требовали условия пари. Даже пронырливые журналисты из Сан-Франциско не смогли ничего узнать точнее. Единственный обладатель достоверной информации — Железнодорожный Король — хранил упорное молчание.
Все, что касалось Бессребреника, оставалось тайной. В последний момент делались бешеные ставки, а за тридцать часов до его прибытия «Космополитен» был забит до отказа.
Джентльмен сохранял присутствие духа, как будто каждый километр пути не приближал его к трагическому финалу.
Успеют? Не успеют? Машинисты утверждали, что в Нью-Йорке они окажутся до полудня.
ГЛАВА 28
До полудня оставалось тринадцать минут. Было тринадцатое мая.
— Наконец-то! — воскликнул Бессребреник с облегчением.
Чувство обреченности превратило последние дни его жизни в пытку.
— Число тринадцать преследует вас, — заметил Железнодорожный Король. — Вы не суеверны?
— Нисколько.
— Некоторые испытывают ужас перед этим числом.
— А мне оно всегда приносило удачу.
— Кто знает, что еще впереди?
— Ну я-то хорошо знаю — пуля в правый висок.
Приезд джентльмена собрал на вокзале громадную толпу. Люди стояли на перронах и площади перед вокзалом. Спутники направились к ожидавшему их экипажу. При виде Жоржа раздались приветственные возгласы. Лошади пугливо вздрагивали. Железнодорожный Король махнул кучеру.
— В гостиницу «Космополитен». У вас только десять минут.
В вокзальной сутолоке потеряли целую минуту. На часах было одиннадцать часов пятьдесят восемь минут, когда показалась гостиница и перед нею плотная толпа. Срывая голос, кучер кричал:
— Дорогу! Дорогу!
Люди не расступались. Джентльмен, высунувшись в окно, крикнул:
— Я — Бессребреник. Дайте нам проехать!
Возбужденная толпа сорвала дверцы и, вытащив его, на руках внесла в холл гостиницы, в глубине которого возвышалась эстрада.
Джентльмен жестом призвал всех к тишине. В распоряжении нашего героя осталось тридцать секунд, чтобы приветствовать публику и объяснить ситуацию. Большие электрические часы висели на противоположной стене, и секундная стрелка как раз пересекла вертикальную линию, делившую циферблат пополам.
Жорж вытащил и зарядил револьвер, положил его на стол и, следя за стрелкой, произнес последнюю речь:
— Я переоценил свои силы. Пари проиграно. У меня нет и двух миллионов, чтобы заплатить Джиму Сильверу, значит, я должен умереть… здесь… в вашем присутствии.
Секундной стрелке осталось пройти пять маленьких делений.
Бессребреник поднес револьвер к виску и, глядя на часы, сказал:
— Леди… джентльмены, прощайте!
По залу пронесся шепот и общий вздох. В нем смешались самые разные чувства: жалость, восхищение, любопытство, презрение. Сейчас раздастся выстрел и не станет этого удивительного человека. И вдруг, как год назад, в самую последнюю секунду ясный, звонкий голос произнес:
— Остановитесь! Я беру его в мужья!
Сердце Бессребреника замерло. Револьвер выпал из рук. Ему показалось, что это голос миссис Остин. К Жоржу действительно пробиралась сияющая красотой и молодостью женщина. В руке она держала какую-то бумагу.
Голос не повиновался джентльмену. Он едва выговорил:
— Клавдия! Как вовремя вы подоспели, чтобы спасти вашего бедного Бессребреника.
— Вовсе вы теперь не Бессребреник. Вы — миллиардер, владелец Нью-Ойл-Сити, Нефтяной Король.
Аудитория замерла от такого поворота событий. Развязка оказалась неожиданной, странной и настолько удачной, что все тут же приняли ее.
И только Жорж, стоя рядом с Клавдией, покрылся смертельной бледностью. Вдруг по залу пронесся шепот:
— Серебряный Король… Джим Сильвер…
Американец стоял угрюмый, поникший, с потухшим взглядом. В одну минуту он превратился в изваяние, в глазах его застыло изумление и отчаяние.
— Миссис Клавдия, — прошептал он растерянно, — миссис Клавдия, вы меня обманули… Я думал, вы бедны…