Читаем Garaf полностью

   Вастак взревел, но коротко и захлёбисто. Войдя под нижний край его круглого щита, широкий наконечник выскочил, пройдя через кожаный доспех, внутренности, почку - наружу - и выбил всадника наземь, проткнутого копьём навылет. Конь вастака с жалобным ржанием полетел в сторону. Гарав обернулся - как раз вовремя, чтобы увидеть, как валится из седла - по хоббитской стреле в каждом глазу - подскакавший и замахнувшийся на него второй враг.

   В двадцати шагах рубились Эйнор и командир вастаков - видно, они не одолели друг друга копьём и пикой. Гэндальф возвращался с дальнего края луговины. Фередир, спешившись, осматривал бок Азара.

   - Чёрт, всего один! - досадливо вскрикнул Гарав. - Один всего!

   К нему подошёл Хсан. Удивлённо фыркнул - мол, ты куда делся, хозяин, мы так хорошо начали?! Гарав обнял коня, поцеловал:

   - Прости неумеху...

   Сабля упала из перерубленной над локтем руки вастака. Гарав услышал крик на адунайке:

   - Пощады!

   - Ты пощадил?! - свирепо прорычал Эйнор - непохоже на себя, Гараву на миг почудился золотой ореол, окруживший Эйнора и превративший юного рыцаря в огромного воина (и было в воине что-то... страшное, если честно...).

   И Бар, сверкнув на солнце синей сталью и алым узором, рассёк вастака надвое - от макушки до седла...

   ... - Смотри, - Фередир гадливо показал Гараву наконечник подобранной вастакской стрелы - с двойным шипом. - Не вырвешь сразу, только вырезать из тела... Погань смрадная, хуже орков.

   - Не сравнивай даже скверных людей с орками, - сказал Эйнор. - Что с Азаром?

   - Бок поцарапал, в коня били, да я увернулся - знаю их сучью повадку исподтишка кусать...

   Эйнор кивнул. И повернулся к Гараву:

   - Кувыркнулся ты знатно.

   Гарав повесил голову. Он понимал, что уцелел случайно.

   - А вот как ты конного поддел - это смотреть было приятно, - закончил Эйнор. - В общем, ни хвалить, ни ругать не буду.

   - Я научусь... - пробормотал Гарав. Эйнор махнул рукой:

   - Закончили.

   Хоббиты между тем собрались вокруг спешившегося Гэндальфа - он казался добрым и терпеливым дедушкой в окружении множества внучат. А между тем этот дедушка зарубил пятерых вастаков - столько же, сколько кардорланцы вместе, даже больше на одного. (Двое было за Фередиром, по одному - за Эйнором и Гаравом.) Впрочем, собрались там только женщины и дети - мужчины ходили по полю. Они потеряли всех пони... и, хотя разбросанные вещи уцелели, среди убитых были четыре женщины и десять детей. Почти все они были либо заколоты в спину копьями, либо зарублены ударом по голове, в лицо - такой удар всадник наносит, уже проскакав мимо бегущего от него пешего - удар назад и вниз, от него почти нет спасенья.

   - Сволочи, - сказал Гарав по-русски, увидел маленькую девочку (почти человеческую) с разрубленной надвое головкой. Сглотнул и, присев, стал осторожно обвязывать бинтом из сумки страшную рану, чтобы скрыть её от глаз. - Сволочи, за что они их?! Твари, гады... - он вытер намокшие глаза о плечо и расцарапал лицо жёсткой кожей колета. - С ними так

   надо, пойти в их земли и с ними так надо со всеми...

   - Не говори так, оруженосец... - тихо сказал подошедший Серый Странник. Гарав вскинул глаза:

   - Ты знаешь мой язык?!

   - Я читаю по твоему лицу, - печально ответил Гэндальф, становясь на колено и опираясь на посох. - Но знаешь... Падение Нуменора началось не с того дня, когда его короли открыто возжелали зла. Нет. С того дня, когда они решили, что обладают едниственной правдой - и она так велика и правдива, что не грех принести её и другим людям... да хотя бы и на остриях мечей. Ради их пользы... Твой рыцарь был прав, Гарав, - Гэндальф повёл вокруг рукой, - это - тоже люди. Плохие, злобные, глупые - но люди...

   - Это не люди! - запальчиво и яростно крикнул Гарав. - Ты не прав, Гэндальф, это - не люди, и никогда я не соглашусь с этим!

   Гэндальф ссутулился.

   - Ну что ж, - сказал он тихо и устало. - Каждый идёт своей дорогой, Гарав. Своей. Это и есть милость и право...

   Он поднялся и тихо, но заливисто свистнул. Кони вастаков, бродившие тут и там по луговине, навострили уши и стали собираться к магу - в этом было что-то жутковатое. А Гэндальф заговорил, обращаясь к хоббитам - на странном, ни на что не похожем языке. Те внимательно слушали, тоже подходя ближе - гораздо решительней коней, которые одобрительно кивали речи мага. Наконец Гэндальф обратился к Эйнору:

   - Рассчитывал я с вами доехать до моста. Но сами видите, малышам моя помощь нужна гораздо больше. Я помогу им похоронить павших и с поклажей добраться до Имладриса... А ты, рыцарь Эйнор, не откажешься ли выполнить мою просьбу?

   - Всё, что смогу, - коротко ответил Эйнор, передавая шлем Гараву.

   - Отложи ещё ненадолго свой путь на юг. За мостом стоит большой объединённый отряд артедайнцев и кардоланцев. Им командует Арафор сын Арвелега, - Гарав заметил, как брови Эйнора дёрнулись, - и ты передай ему всё, что видел и слышал в последние дни.

   - Я сделаю это, - кивнул Эйнор. И не удержался: - Откуда ты знаешь про отряд, Серый Странник?

   Гэндальф нахмурился:

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис