Читаем Гарпун дьявола полностью

– Ну куда тебе с твоими костями против двухсот двадцати фунтов страстной плоти Брекенридж!

Мэгги отпустило, и она закатилась хохотом.

– Я же говорила – старая развратница. А сама в церковь ходит!

Успокоившись, Келли сказала:

– Между прочим, Джон только сейчас таким рассеянным стал, и впредь прошу не говорить о моём хозяине плохо. Ты же не знаешь, каким он был раньше. Я верю, например, что до моего прихода к ним в дом он был прекрасным врачом. Мама говорила, что Джон Макэвой мог прийти к ней даже ночью.

– Такое вправду было? – удивилась Мэгги.

– Пару раз. Маму одно время мучила язва желудка.

– А мне сестра рассказывала, что когда мужу миссис Брекенридж было плохо – кстати, настолько плохо, что он даже однажды умер, – Джон прибыл слишком поздно, да ещё принес не то лекарство, хотя ему по телефону объяснили что к чему. И Джона тогда трясло как в лихорадке. Сестра говорила, что похоже на болезнь какого-то там Паркера. Господи, он же, наверное, вместо того, чтобы укол сделать, перерезал бедному Брекенриджу все вены.

– Это слухи, дорогая!

– Вовсе нет. Об этом тогда всем растрезвонил Рассел.

Мы с Адамом переглянулись. Что-то цепляло в этой болтовне, может, что-то даже представляло ценность, но лично я пребывал не в том состоянии, в котором можно было это осмыслить.

– На месте Джона любой бы стал дёрганым. Ты с Ровеной общалась когда-нибудь? Я слышала, как она несколько раз требовала с него все деньги, что он заработал! Буквально трясла за ворот! Его жизнь теперь простирается от дома до работы и обратно, и никаких отступлений в сторону. Потому он бедный и нервничает. Но знала бы ты, какой он преданный! Потому и терпит её. Слова плохого про неё не сказал, а стоило бы. А она – невоспитанная грубиянка и ведьма, вот кто она! – фыркнула Келли с негодованием.

– Так, кто у нас следующий. Адам?

Адаму игра наскучила, и он отрицательно покачал головой.

– Тогда я, – кинулась вперёд меня Келли. – Первая история – Саймон Рассел в молодости был красавчиком!

– А откуда ты знаешь, каким был Рассел? – недоверчиво сказала Мэгги. – Ты с ним на его выпускной ходила?

– Дура! – Келли кинулась с тумаками.

– Давай вторую, – сказал я.

Келли повалила дочь рыбака на лопатки, и, держа её за руки, сказала:

– Вторая. У Мэгги есть родинка, которую она тщательно ото всех скрывает!

Адам и я повалились со смеху, а бедная Мэгги брыкалась, точно пойманная рыба в ведре, и норовила заткнуть рот подруге.

– Замолчи!

– Кто хочет выиграть этот круг? – потешалась Келли. – Сами залезьте и проверьте!

Мэгги безуспешно пыталась выбиться из-под Келли, задиравшей ей платье. Мы с Адамом ухмылялись, как коты, налакавшиеся сливок, и каждый думал о своём, глядя на буйный цветник. Хотя из нас двоих только я мог выиграть этот раунд. Как-то, года два назад, настойчивость Мэгги привела нас с ней к лавке свиданий. Было за полночь, скамья была холодная и неудобная. С той поры Мэгги всерьёз рассчитывала женить меня на себе.

Спихнув с себя Келли, Мэгги присела и выпрямилась, оправив подол задравшегося платья.

– Первая история – правда, – не поднимая глаз, сказала она.

– Лгунья! – звонко смеялась Келли. – Мэгги лгунья! Лгунья! Лгунья!

– Как бы там ни было, а Рассел, будучи юношей, крутил шашни с гувернанткой миссис Кампион. Я слышала, как мать об этом сплетничала с соседкой. Так что вполне может быть, Рассел был себе ничего.

Запал Келли поубавился, она с прискорбием признала:

– Только я слышала, что не с гувернанткой, а с самой миссис Кампион. Говорят, она была неверна Рэю.

– Ну нет, – возразила Мэгги. – Я слышала только про гувернантку.

– Поразительно, что у такого сухаря родилась такая дочь, – сказала Келли.

Барышни умолкли, потому что речь зашла о третьей женщине, а мужские уши здесь были лишними. Возникла необходимость в свежем воздухе, и мы с Адамом поднялись и вышли через узкий коридор на улицу, спавшую под лунным пеплом. Ночь была холодной, но нас как следует грело изнутри. Мы встали у соседских кустов, помочились и перешли дорогу к полоске кремнистого берега. Когда стало накрапывать, мы перешли обратно и встали под козырёк. К нам вскоре вышла Келли, жуя печенье.

– Я проголодалась, – сказала она. – Сходимте-ка к мисс Вудс.

– Уже за полночь, – сказал я.

Келли – обиженная и во хмелю – отчаянно вгрызалась в чёрствый кусок.

– А куда вы ходили с Дугласом? – вдруг спросила она.

Я повернул к ней голову, насторожившись.

– А в чём дело?

– Да ни в чём. Просто он примчался стремглав, весь взлохмаченный, взбежал по лестнице и закрылся. Он и раньше себя так вёл, но в этот раз было что-то уж совсем странное.

– Мы просто прогулялись чуток у моря, – опередил мой ответ Адам.

– Он не говорил с тобой? – спросил я.

– Нет. В том-то и дело, что не проронил ни слова.

– И даже про морского дьявола?

Келли нахмурилась.

– Нет, – сказала она. – Примерно через час я пошла убираться в кабинете Джона и обнаружила там Дугласа, – она перевела дыхание. – Он стоял у письменного стола и держал в руках пистолет.

– У Джона Макэвоя есть пистолет? – Адама сильно удивил этот факт.

– Да, есть. Кажется, он ещё отцу его принадлежал, – сказала Келли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тупое орудие
Тупое орудие

Детектив Джоржетт Хейер понравится даже тем, кто в принципе не любит детективов, хотя мы и подозреваем, что таких меньшинство. Закрученный как стальная пружина сюжет со множеством подозреваемых, невольно вызывает в памяти романы несравненной Агаты Кристи, а их, согласитесь, читают все.Другое, не менее ценное достоинство Дж. Хейер – тонкий юмор в изображении характеров и реалий английской провинции – ставит ее произведения в один ряд с романами Иоанны Хмелевской, и обе великие мастерицы жанра достойно дополняют друг друга в ряду так полюбившейся читателям серии «Иронический детектив».Итак, некоего преуспевающего бизнесмена убили в его собственном доме, с помощью, как следует из названия, тупого орудия. Подозреваются племянник, унаследовавший состояние покойного, и масса прочих родных и близких, которые, выгораживая друг друга, попадают в совершенно нелепые ситуации и безумно запутывают следствие, со всей неизбежностью заводя его в тупик.

Джорджетт Хейер

Детективы / Классический детектив / Иронические детективы