— «Сказка о трёх братьях» — вымысел, — отрезала Гермиона. — Притча о страхе смерти. Если бы победить смерть было так легко — спрятался под плащом-невидимкой, и готово, — у нас давно было бы всё, что нужно!
— Не знаю... Непобедимая волшебная палочка нам бы не помешала, — задумчиво пробормотал Гарри. Он вертел в руках терновую палочку — она сильно ему не нравилась.
— Такой палочки нет, Гарри!
— Ты говорила, их много... Этот Смертный жезл или как его там...
— Хорошо, даже если поверить в бузинную палочку — а камень воскрешения? — Гермиона изобразила в воздухе кавычки. Её голос источал сарказм. — Никаким волшебством мёртвых не воскресить, и точка!
— Когда моя палочка соединилась с Сами-Знаете-Чьей, она вызвала моих маму с папой... и Седрика...
— Но они же не восстали из мёртвых на самом деле? — перебила Гермиона. — Это были... фантомы, призраки. Отнюдь не то же самое, что вернуться к жизни.
— И девушка из сказки тоже не вернулась к жизни. В сказке говорится, что, если человек умер, он принадлежит Смерти. Но средний брат всё равно её видел, говорил с ней и даже жил какое-то время...
На лице Гермионы возникла тревога и что-то ещё — непонятно что. Она покосилась на Рона, и Гарри понял, что напугал её своими разговорами о жизни с мёртвыми.
— А этот Певерелл на кладбище в Годриковой Лощине ничем не знаменит? — спросил он, стремясь показать, что абсолютно нормален.
— Нет, — ответила Гермиона, явно обрадовавшись смене темы. — Я проверяла. Если бы он чем-то прославился, про него наверняка написали бы хоть в каком-то учебнике. Но я нашла фамилию «Певерелл» только в книге «Истоки благородства: колдовская генеалогия». У Шкверчка позаимствовала, — объяснила она, увидев, что брови Рона поползли вверх. — Певереллы значатся среди чистокровных семей, прервавшихся по мужской линии. По-видимому, Певереллы исчезли одни из первых.
— «Прервавшихся по мужской линии»? — повторил Рон.
— В смысле фамилия исчезла, — пояснила Гермиона. — В случае с Певереллами — много веков назад. То есть у них могут быть потомки, но их зовут по-другому.
И тогда Гарри осенило. Певерелл! В памяти, словно из ниоткуда, всплыло ярчайшее воспоминание: неряшливый старикашка размахивает уродливым кольцом перед лицом чиновника.
— Ярволо Монстер! — закричал Гарри.
— Чего? — дружно сказали Рон и Гермиона.
—
Рон и Гермиона были явно озадачены.
— Кольцо! Которое окаянт! Ярволо Монстер сказал, что на нём — герб Певереллов! Я видел, как он им размахивал перед типом из министерства, прямо под нос ему сунул!
— Герб Певереллов? — резко переспросила Гермиона. — Ты видел его?
— Не знаю. — Гарри напряг память. — Ничего особенного — так, пара царапин. А близко я его видел только уже вскрытым.
На лице Гермионы забрезжило озарение, глаза её распахнулись. Рон недоуменно водил взглядом между Гарри и Гермионой.
— Ничего себе... Ты думаешь, это был знак? Символ Даров Смерти?
— Почему нет, — взволнованно сказал Гарри. — Ярволо Монстер, свинья и невежда, волновался только о своей родословной. Если кольцо передавали из рода в род веками, он мог и не знать про знак. Книг в его доме не было, и вообще, уж поверьте, такой человек не стал бы читать сказки детям. А царапины он наверняка считал гербом, потому что для него чистокровка — всё равно что король.
— Да... интересная теория, — деликатно произнесла Гермиона, — но, Гарри, если ты думаешь о том, о чём ты, по-моему, думаешь...
— Да почему нет?!
— Мерлинова борода... и он бы ещё действовал, если бы Думбльдор не сломал?..
— Действовал?
—
— Минуту назад ты говорил, что не разглядел знака!
— Как думаешь, где сейчас кольцо? — спросил Рон Гарри. — Куда его дел Думбльдор, когда расколол?
Но воображение Гарри унесло его далеко-далеко.
И Гарри увидел, как он, обладатель Даров, выходит на битву против Вольдеморта с его жалкими окаянтами...
— Гарри...