Читаем Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army») полностью

— Должно что-то значить? — Краббе повернулся к Малфою с нескрываемой яростью. — Кого заботит, что ты думаешь? Больше я не подчиняюсь тебе, Драко! Вы с отцом конченые!

— Гарри! — прокричал опять Рон с другой стороны завала. — Что происходит?

— Г-Гарри? — передразнил его Краббе. — Что происходит? НЕТ, Поттер! Круцио!

Гарри потянулся за тиарой, проклятие Краббе пролетело мимо Гарри, но попало в бюст и подбросило его в воздух. Диадема вспорхнула в воздух и исчезла из вида в куче старья, на котором стоял бюст.

— СТОЙ! — закричал Малфой на Краббе. Его голос громким эхом пронёсся по всей комнате. — Тёмному Лорду он нужен живым…

— И что? Разве я его убиваю? — завопил Краббе, избавляясь от руки Малфоя. — Но если я смогу, то убью, в любом случае Тёмный Лорд хочет, чтобы он умер, какая раз…?

Луч красного света пролетел в нескольких дюймах от Гарри: это Гермиона выбежала из-за угла и запустила Краббе в голову Ошеломляющее Заклятье. Оно не попало в цель только потому, что Малфой оттолкнул Краббе в сторону.

— Это же грязнокровка! Авада Кедавра!

Гарри увидел, как Гермиона отпрыгнула в сторону, но гнев одолел его, Краббе пытался убить кого-то кроме Гарри. Гарри швырнул в Краббе Ошеломляющее Заклятье, но тот отскочил в сторону, выбив палочку у Малфоя из рук, и та скрылась из вида в куче поломанной мебели и костей.

— Не убивать его! НЕ УБИВАТЬ ЕГО! — заорал Малфой на Краббе и Гойла, которые целились в Гарри. А Гарри потребовалось лишь их секундное замешательство:

— Экспеллиармус!

Палочка Гойла вылетела у того из руки и исчезла за стеной, сооружённой из рухляди. Гойл бездумно прыгнул туда, пытаясь вернуть палочку. Малфой отскочил от очередного Ошеломляющего Заклятья, посланного Гермионой. Рон, внезапно появившийся в конце прохода, запустил в Краббе Заклятие Оцепенения, но чуть-чуть промахнулся.

Краббе развернулся и снова закричал: «Авада Кедавра!». Рон исчез из вида, отскакивая от потока зелёного света. Обезоруженный Малфой пригнулся под трёхногим шкафом, как только Гермиона пробежала мимо него, посылая в Краббе и Гойла Ошеломляющие Заклятья.

— Она где-то здесь! — прокричал ей Гарри, указывая на гору старья, в которую упала тиара. — Поищи её, пока я помогаю Ро…

— ГАРРИ! — заорала она.

Ревущий шум позади него дал ему секундное предостережение. Он повернулся и увидел Рона и Краббе, бегущих изо всей мочи по проходу.

— Понравился огонёк, ничтожество? — проревел Краббе, когда пробегал.

Но казалось, он не контролирует то, что натворил. Пламя невероятных размеров преследовало их, задевая стены из вещей. А стены превращались в золу, как только пламя настигало их.

— Агуаменти! — завопил Гарри, но поток воды, вырвавшийся из палочки, тут же испарился в воздухе.

— БЕГИТЕ!

Малфой схватил обездвиженного Гойла и отволок в сторону. Краббе их всех обогнал, и выглядел испуганным. Гарри, Рон и Гермиона бросились за ним следом, но огонь преследовал их. Это был не обычный огонь, Краббе использовал заклинание, которого не знал Гарри. Они повернули за угол, но пламя преследовало их, как будто было живым, чувствовало их, намеревалось убить.…Сейчас пламя изменялось: оно становилось похожим на громадную стаю огненных чудищ: пылающие змеи, химеры, драконы падали и поднимались вновь. Они питались утварью, копившейся здесь многие века. Сначала она подлетала к их пастям, поднималась на высоту и затем уже поглощалась пламенем.

Малфой, Краббе и Гойл исчезли из вида; Гарри, Рон и Гермиона застыли на месте. Огненные монстры окружили их, приближаясь всё сильнее, протянув к ним свои когти и рога, стояла невыносимая жара.

— Что нам делать? — прокричала Гермиона сквозь оглушающее рычание пламени. — Что желать?

— Вот!

Гарри схватил две старых метлы из ближайшей кучи мусора и бросил одну из них Рону, который усадил Гермиону впереди от себя. Гарри перекинул ногу через другую метлу, оттолкнулся и взлетел, ускользая от длинного клюва огненной хищной птицы, пытавшейся поймать их при помощи челюстей. Дым и жара становились непереносимыми. Снизу от них проклятое пламя уничтожало тайны многих поколений учеников, результаты запрещённых опытов, секреты бесчисленных душ, спрятавших вещи в комнате. Гарри не видел ни Малфоя, ни Краббе и Гойла. Он спустился насколько это было возможно над уничтожающими огненными чудищами, пытаясь найти ребят, но ничего кроме огня не было видно. Но это было жуткой смертью… он никогда не хотел этого…

— Гарри, давай выбираться отсюда! — закричал Рон, хотя невозможно было сквозь чёрный дым разглядеть, где же находится дверь.

Вдруг Гарри услышал тихий человеческий стон сквозь грохот всепоглощающего пламени.

— Это слишком опасно! — крикнул Рон, но Гарри развернулся в воздухе. Очки давали глазам хоть какую-то защиту от дыма, он разогнал руками пламя, ища хоть какие-то признаки живого, руку, ногу или лицо, ещё не обугленное как дерево…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей